if i eat

Popularity
500+ learners.
What if i eat the core?
¿Y si me como el corazón?
Fine, if I eat at the same time every day.
Bien, si como a la misma hora todos los días.
Wilhelm, my strength is gone, even if I eat sugar.
Wilhelm, mi fuerza se ha ido, incluso si como azúcar.
So... are you cool if I eat the Amish country?
Entonces... ¿no te importa si me como el pueblo Amish?
And sometimes, I choke if I eat too fast.
Y a veces, me atoro si como demasiado rápido.
What if I eat only organically grown vegetable oils?
¿Qué si yo como solamente los aceites vegetales orgánico producidos?
So... are you cool if I eat the Amish country?
Entonces... ¿no te importa si me como el pueblo Amish?
So... are you cool if I eat the Amish country?
Así que... ¿te parece bien si me como el poblado Amish?
Finish your story then and we'll see if I eat you.
Termina tu historia entonces y decidiré si te como.
If I eat, Emperor you punish him for disobeying sus Ordenes.
Si me comes, el Emperador te castigará por desobedecer sus órdenes.
You don't mind if I eat with you, do you?
No os importa que como con vosotros, ¿verdad?
Then... you're okay if I eat this in front of you?
¿Entonces... no pasa nada si me como esto delante de vosotros?
Would you mind if I eat it in my car?
¿Le molesta si lo como en el taxi?
Do you mind if I eat only the red one?
¿Le desagrada si como solo el rojo?
If I eat it, they will consider me cured.
Si me lo como, creerán que me he curado.
Oh, I do not remember if I eat it.
Oh, no me acuerdo si me lo como.
But if I eat too much, I get diarrhoea.
Pero si como demasiado, me da diarrea.
If I eat one more thing, I'm gonna explode.
Si como una más, voy a explotar.
If I eat right and do all the proper things, I still might.
Si como bien y hago todo lo correcto, todavía podría.
Okay if I eat in the barn?
¿Está bien si como en el granero?
Palabra del día
el aguacero