- Ejemplos
La entrega idolátrica tiene tres características: exceso, intensidad emotiva y dedicación. | The surrender to idols has three characteristics: excess, emotional intensity and dedication. |
Hay una enseñanza sobre la naturaleza intrínsecamente idolátrica del poder. | Furthermore, there is a lesson on the inherently idolatrous nature of power. |
Como resultado, ellos también cayeron en prácticas de adoración idolátrica en los lugares altos. | As a result, they fell into idolatrous worship in the high places. |
La relación se vuelve idolátrica. | The relationship becomes idolatrous. |
Epifanías, vale decir, de la falsedad idolátrica. | These are epiphanies of idolatrous falsehood. |
Las cuestiones de la justicia social se añaden así a las preocupaciones acerca de la adoración idolátrica. | Issues of social justice were thus added to concerns about idolatrous worship. |
Toda vivencia religiosa al margen o en contra de la vida es esencialmente equivocada e idolátrica. | All religious experience on the margin of or against life is essentially incorrect and idolatrous. |
Cuando uno dice que el Hijo es lo mismo que el Padre ha creado una piedra idolátrica. | When someone says that the Son is the same as the Father, he has created a stone of idolatry. |
No se trata de una dimensión espiritual abstracta y alienante, en definitiva idolátrica, creada por el mismo sistema dominante. | It is not a question of an abstract and alienating spiritual dimension, definitively idolatrous, created by the dominant system. |
Avraham tomó la decisión de abandonar toda práctica idolátrica y vivir solo para el Creador de cielos y tierra (24:3). | Avraham made the decision to leave all kinds of idolatrous practices and live solely for the Creator of heaven and earth (24:3). |
Sin embargo, estos logros materiales estaban desconectados e inclusive opuestos a los principios del mundo espiritual, y su cosmovisión era idolátrica en extremo. | However, these material accomplishments were disconnected from the spiritual world and even opposed to it. Their worldview was extremely idolatrous. |
Además derribó los lugares de prostitución idolátrica (sodomitas) que estaban en el templo donde se tejían las mujeres pabellones para el bosque. | And he broke down the houses of the sodomites (sodomites) which were in the temple where the women wove hangings for the Asherah. |
Cuando el capitalismo hace de la búsqueda del beneficio su único fin, corre el riesgo de convertirse en una estructura idolátrica, una forma de culto. | When capitalism makes the seeking of profit its only purpose, it runs the risk of becoming an idolatrous framework, a form of worship. |
Esto nos ensaña varias cosas: Primero, el que quiere estar cerca del Eterno tendrá que alejarse de una sociedad y de una congregación idolátrica. | This teaches us several things: First, the one who wants to come close to the Eternal will have to move away from an idolatry-practicing society and congregation. |
Además derribó los lugares de prostitución idolátrica que estaban en la casa de Jehová, en los cuales tejían las mujeres tiendas para Asera. | And he brake down the houses of the sodomites, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove. |
Pero también es el tiempo de la tentación idolátrica, de la contaminación con los paganos, de la autosuficiencia que hace olvidar el Origen del don. | Yet it was also the time of the temptation to idolatry, contamination with pagans, self-sufficiency that led to the Origin of the gift being forgotten. |
Según la cosmovisión idolátrica, en vez de aspirar a un escalón superior de existencia se consagra la realidad material tal cual es, con toda la injusticia y violencia que esta encierra. | The pagan worldview, instead of striving toward a higher level, sanctifies material existence with all its brutality and injustice. |
Por esa adoración idolátrica se han olvidado del cumplimiento de las leyes del Señor, de la palabra del Maestro y de amarse los unos a los otros. | Due to that idolatrous adoration, they have forgotten about the laws of the Lord, about the word of the Master and about loving one another. |
No solo se trataba de una restauración idolátrica, sino de la creación de un paganismo reformado y reforzado con sistemas tomados del cristianismo. | It was not only a question of the re-establishment of the idolatrous cult, but of the creation of a reformed and strengthened paganism with methods copied from the Christians. |
Así pues, la cuestión central no es la forma de gobierno ni el líder político. En la petición de un rey, el profeta vislumbra la traición idolátrica. | The problem is not with the form of government or the political leader; what the prophet glimpses in the request for a king is the idolatrous betrayal. |
