idolatrar

Eso no es algo a idolatrar.
That isn't something to idolize.
Dio inicio a la civilización occidental con una peligrosa tendencia a idolatrar al hombre y sus necesidades materiales.
It based modern Western civilization on the dangerous trend to worship man and his material needs.
Para ello, debemos dejar de idolatrar la omnipotencia del mercado y restablecer el equilibrio entre el mercado y la intervención estatal.
For that to happen we need to abandon our idolatry of market omnipotence and to restore a balance between the market and state intervention.
La obra es sorprendentemente original, porque su modo de ver mueve al observador a recordar (dentro de un preconsciente de inocencia política) y porque no viola el pasado para idolatrar el presente.
This work is strikingly original because the artist's approach (in the pre-awareness of political innocence) urges the observer to recollect and does not misuse the past to glorify the status quo.
¿Van a intentar que los jóvenes dejen de estudiar las obras de Platón, Shakespeare, Oscar Wilde, Walt Whitman, Tennessee Williams, Tchaikovsky y otros, la música de Elton John, o de idolatrar a tenistas fantásticos como Martina Navratilova?
Are they going to try and stop young people studying the works of Plato, Shakespeare, Oscar Wilde, Walt Whitman, Tennessee Williams, Tchaikovsky and others, the music of Elton John, or idolising tennis greats such as Martina Navratilova?
¿Qué pasa si es algo más que idolatrar a un héroe?
What if this is more than just hero worship?
Por eso no debemos idolatrar a María.
As such, we must not idolize Mary.
La fragilidad de famosas figuras puede hacer sentir a uno más vulnerable, puesto que las personas tienden a identificar e idolatrar a aquellos que perciben como de mayor estatura.
The fragility of famous figures can make one feel more vulnerable, as beings tend to identify and idolize those of perceived higher stature.
Para enfatizar la equivocación de Jane al idolatrar en profundidad a Rochester, Brontë usa el punto de vista de un adulto y concluye el capítulo XXV desde la óptica de una Jane más mayor, más sabia que reflexiona retrospectivamente sobre su joven estupidez.
To emphasize Jane's mistake of idolizing Rochester further, Brontë uses the point-of-view and concludes Chapter XXV from the point of view of an older, wiser Jane reflecting back on her young foolishness.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES