idolátrico

Popularity
500+ learners.
Este culto idolátrico es un sustituto de la vida eterna.
This idolatrous worship is a surrogate for eternal life.
El culto idolátrico de la libertad (cf.
The idolatrous cult of freedom (cf.
El culto hindú es por su misma naturaleza idolátrico.
Hindu worship by its very nature is idolatrous.
Hoy como ayer, el hombre idolátrico es siempre un hombre temeroso.
Yesterday and today, the idolatrous man is always a man full of fears.
Es idolátrico, como es idolátrico el dinero.
It is idolatrous, just as money is idolatrous.
Porque se rinde un culto idolátrico al dinero.
Because idolatrous worship is devoted to money.
Es también un sistema esencialmente idolátrico.
It is essentially an idolatrous system as well.
No necesitan colocar un ídolo en el altar para participar en un culto idolátrico.
They don't need to place an idol on the altar to engage in idolatrous worship.
Esto, todo esto, en esas expresiones puede parecer de tal modo idolátrico!.
This, all this, in these expressions, can seem, in such a way, idolatric!
El ateísmo idolátrico es el gran fenómeno colectivo de nuestro tiempo, tan extenso al menos como la idolatría de masas.
Idolatrous atheism is the great collective phenomenon of our time, as vast as mass idolatry is.
Y, como ocurre con todos los falsos profetas, inmediatamente después demuestra que es idolátrico, cuando equipara a YHWH y a los ídolos.
And like all false prophets it immediately proves idolatrous equating YHWH with the idols.
Obviamente esta abominación de la desolación es precedida por la instalación del culto idolátrico y esto se hace en el lugar santo.
Obviously this abomination of desolation is preceded by setting up idol worship, and this is done in the holy place.
No es la materia en sí la que atrae los malos espíritus sino el motivo idolátrico o mágico por el cual los objetos han sido hechos.
It's not matter that attracts evil spirits but the idolatry or magical motive for which the object was made.
Este texto nos enseña que algo positivo, que fue dado por el Eterno para la bendición del pueblo, puede convertirse en un culto idolátrico y una maldición.
This text teaches us that something positive that was given by the Eternal in order to bless the people, can become an idolatrous cult and a curse.
Mientras que los juegos y el ejercicio físico son beneficiosos para las personas, las enormes cantidades de dinero y tiempo que se asignan a los deportes en el mundo occidental es idolátrico.
While games and physical exercise are beneficial for people, the massive amounts of money and time devoted to sports in the Western world is idolatrous.
La escritura nos dice que la memoria de Pinjás es bendecida hasta el final de los tiempos por este acto de ejecutar al promotor y practicante del culto idolátrico.
Scripture tells us that Phinees' memory is held in benediction to the end of time for this act of executing the promoter and practitioner of idol worship.
Muchos de los pueblos confiados a la labor de los misioneros tienen una afición maravillosa a la música; y realzan con el canto sagrado las ceremonias del culto idolátrico.
Many of the peoples entrusted to the ministry of the missionaries take great delight in music and beautify the ceremonies dedicated to the worship of idols with religious singing.
Durante siglos de obscuridad y apostasía, hubo valdenses que negaron la supremacía de Roma, que rechazaron como idolátrico el culto a las imágenes y que guardaron el verdadero día de reposo.
Through ages of darkness and apostasy there were Waldenses who denied the supremacy of Rome, who rejected image worship as idolatry, and who kept the true Sabbath.
A este nivel hay que entender el alcance universal de la palabra profética, que habla y ama a todos, dentro y fuera de las religiones, porque el universo idolátrico es mucho más amplio que el explícitamente religioso.
It is at this level that the universal reach of the prophetic word that speaks to and loves all inside and outside religions is to be grasped, because the idolatrous universe is much wider than the explicitly religious one.
Según Pérez Morales, no tienen futuro la exclusión ni el apartheid; la hegemonía cultural, comunicacional, educativa; las injustas desigualdades; la militarización de la sociedad; el culto idolátrico a la personalidad, la masificación de las personas, el odio y la retaliación.
According to Pérez Morales, exclusion nor apartheid have a future, nor cultural and education hegemony, or unfair inequities; the militarization of society; the idolatry cult to a personality, the massing of people, hate and retaliation.
Palabra del día
el hacha