identical twin

You must be talking about my identical twin sister Caroline.
Debes de estar hablando de mi hermana gemela Caroline.
As his identical twin, I must have been perfect too.
Como su gemelo, yo también debía ser perfecto.
He was born with an identical twin.
Él nació con un gemelo.
You never told me you had an identical twin.
No me dijiste que tenías una gemela.
For the first time in CHP history, identical twin brothers are graduating together.
Por primera vez en la historia de CHP, hermanos gemelos se gradúan juntos.
It is Zoya, your identical twin sister.
Es Zoya, tu hermana gemela.
Jesse Garon Presley, his identical twin brother, was delivered stillborn 35 minutes before him.
Jesse Garon Presley, su hermano gemelo, fue entregado muerto 35 minutos antes de lo.
It is Zoya, your identical twin sister.
Soy Zoya, tu hermana gemela.
There goes my identical twin sister!
¡Ahí va mi hermana gemela!
You have an identical twin brother who is reading a letter just like yours right now.
Tienes un hermano gemelo que está leyendo una carta igual en este momento.
As an identical twin sister?
¿Cómo una idéntica hermana gemela?
Unless you have an identical twin there's no one else in the universe with the exact same DNA as you.
A menos que tengas un gemelo no hay otro en el universo con el mismo ADN que tú.
A child with an identical twin that develops ALL before age 6 has an increased risk of developing leukemia.
Un niño con un gemelo que desarrolla ALL antes de los 6 años de edad presenta un mayor riesgo de tener leucemia.
This was the case history of what happened when two identical twin boys were circumcised at the age of seven months.
Este fue la historia del caso de lo que sucedió cuando dos niños gemelos fueron circuncisados a la edad de siete meses.
If a condition is wholly genetic, then if either identical twin develops the condition, the other twin will develop the condition as well.
Si una afección es totalmente genética, entonces si un gemelo desarrolla la enfermedad, el otro desarrollará la condición.
If an identical twin develops leukemia within the first few months of life, the other twin will almost always develop the same type of leukemia.
Si un gemelo desarrolla leucemia durante los primeros meses de vida, el otro gemelo casi con seguridad desarrollará el mismo tipo de leucemia.
Kids with an identical twin who was diagnosed with the illness before age 6 have a 20% to 25% chance of developing ALL.
Si un niño tiene un gemelo a quien se le diagnosticó la enfermedad antes de los 6 años, tiene una probabilidad de desarrollar LLA o LMA del 20% al 25%.
Kids with an identical twin who was diagnosed with the illness before age 6 have a 20% to 25% chance of developing ALL.
Si un niño tiene un gemelo a quien se le diagnosticó la enfermedad antes de los 6 años, éste tiene de un 20% a un 25% de probabilidad de desarrollar leucemia linfoblástica aguda.
My identical twin has longer hair than I do.
Mi gemelo tiene el pelo más largo que yo.
I didn't know you had an identical twin brother, Ramon. I thought you had a fraternal twin.
No sabía que tenías un hermano gemelo, Ramón. Pensaba que eran mellizos.
Palabra del día
el muérdago