Aquí están los hoteles idílicos, bungalows y hasta un aeropuerto. | Here are idyllic hotel, bungalows and even an airport. |
Conformado por idílicos entornos naturales, en un enclave paradisíaco. | Conformed by idyllic natural surroundings, in a paradisiacal enclave. |
Vamos a descubrir estos idílicos paisajes con el fotógrafo Mitchell Kanashkevich. | Let's go to discover these idyllic landscapes with the photographer Mitchell Kanashkevich. |
Los albergues idílicos comienzan a solo $ 8 por noche. | Idyllic hostels start at just $8 a night. |
Explora la isla de Miconos y visita sus playas y pueblos idílicos. | Explore the island of Mykonos and visit its idyllic beaches and villages. |
Explora cada cueva y cada rincón, desde bosques idílicos hasta ruinas inquietantes. | Explore every cave and corner, from idyllic forests to foreboding ruins. |
Nelson es un área hermosa de Nueva Zelanda con lugares costeros idílicos. | Nelson is a gorgeous part of New Zealand with idyllic coastal spots. |
¿No te parece uno de los lugares más idílicos que has visto? | This isn't one of the most idyllic settings you've seen? |
La parcela de bosque de encinas y pinos con unos rincones idílicos. | The plot of forest of oaks and pines with a few idyllic corners. |
El entorno y los servicios son únicos e idílicos en la villa ATYPIC. | The setting and services are unique and idyllic in the ATYPIC villa. |
Un amplio espacio con lugares idílicos para disfrutar de las vacaciones. | A large area with idyllic spaces in which to enjoy your holidays. |
Los espacios de defensa de derechos humanos y de activismo no son idílicos. | Spaces for the defense of human rights and activism are not idyllic. |
¿Quién querría ver cientos de fotos de paisajes idílicos? | Who would want to look at your pictures of idyllic landscapes? |
El valle del Duero es uno de los lugares más idílicos de Portugal. | The Douro Valley is one of the most idyllic locations in Portugal. |
Los idílicos alrededores son ideales para practicar senderismo, ciclismo de montaña, esquí y natación. | The idyllic sourroundings are ideal for hiking, mountain biking, skiing and swimming. |
Novo mesto ofrece una mezcla de experiencias de históricas y momentos idílicos entre viñedos. | Novo mesto offers a mix of experiences of history and idyllic moments amongst vineyards. |
Calas de ensueño, paisajes montañosos y pueblos idílicos, junto con un legado histórico fascinante. | Dream coves, mountain landscapes and idyllic villages, together with a fascinating historical legacy. |
Maldivas es uno de los destinos turísticos más románticos e idílicos del mundo. | Maldives is one of the most romantic and idyllic holiday destinations in the world. |
Chalets idílicos, que no dejan nada que desear. | Idyllic rental properties which leave nothing to be desired. |
La ciudad antigua de Porvoo es uno de los distritos más idílicos de Finlandia. | Old Porvoo is one of Finland's most idyllic districts. |
