icy

Everything is dark and the grass is a bit icy.
Todo está oscuro y la hierba está un poco helada.
Evokes an icy surface creased by fine and clear veins.
Evoca una superficie helada surcada por finas y claras vetas.
The cut-out reveals the interior structure of this icy moon.
El corte revela la estructura interior de esta luna helada.
Love is a secret rage, an icy and diabolic pride.
Amar es una cólera secreta, una helada y diabólica soberbia.
An icy blanket of snow covered them for many weeks.
Una capa helada de nieve las cubrió por muchas semanas.
Her hand, still icy with emotion, gripped the precious letter.
Su mano, todavía helada de emoción, aprieta la preciosa carta.
Hoketuhime narrowed her icy blue eyes at the strange bushi.
Hoketuhime entrecerró sus helados ojos azules al extraño bushi.
Much of the music is icy, ghostly, radically electronic.
Mucha de la música es gélida, fantasmal, radicalmente electrónica.
Pluto is the best known of these icy worlds.
Plutón es el más conocido de estos mundos helados.
The icy rain and the situation is somewhat different.
La lluvia helada y la situación es algo diferente.
The beauty of pristine rivers and warm or icy waters.
La belleza de ríos cristalinos, de aguas cálidas o gélidas.
With an icy look and monstrous measures hides a real softness.
Con una mirada helada y medidas monstruosas esconde una verdadera suavidad.
Would you like to warm the spirit this icy weekend?
¿Te apetece calentar el espíritu este gélido fin de semana?
How did you like the state trooper with the icy hands?
¿Cómo te gusta el estado soldado con las manos heladas?
Without the mask of the job, without the icy control.
Sin la máscara del trabajo, sin el control helado.
Jim slipped on the icy street and hurt himself.
Jim se resbaló en la calle congelada y se lastimó.
Traction is always a problem on icy and snow-filled roads.
La tracción es siempre un problema en hielo y nieve las carreteras.
So I'm trapped in this... terrifying, icy feeling of self-hatred.
Así que estoy atrapada en esta... aterradora sensación gélida de autodesprecio.
For other icy experiences, there's no need to go far.
Para otras experiencias heladas, no hace falta ir muy lejos.
Tires with special metal studs are necessary for an icy surface.
Los neumáticos con tacos metálicos especiales son necesarios para una superficie helada.
Palabra del día
permitirse