izar
Te voy a dar la señal para que nos ices. | I'll give you a signal to pull us up. |
Un ferry también está disponible en el Serv Ferry Marsamxetto ices Ltd. de Bormla a La Valeta, en los mismos cargos en la lista anterior. | A ferry is also available from the Marsamxetto Ferry Services Ltd. from Bormla to Valletta, at the same fees listed above. |
Para el sistema de recuperación de tam- ices de alta presión, las preocupaciones a la salud estaban relacionadas al contacto con la piel no protegida de los pro- ductos químicos de recuperación. | For the high pressure screen reclamation sys- tem, health concerns were related to unprotected skin contact with the reclamation chemicals. |
Consejo Internacional para la Exploración del Mar (ICES) | International Council for the Exploration of the Sea (ICES) |
Acuerdo con el Consejo internacional para la exploración del mar (ICES) | Agreement with the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) |
Aporte de fondos a ciudades del programa e implementación de la Metodología ICES. | Contribution of funds to cities in the program, implementation of the ESCI Methodology. |
Relación con ICES desde 2011. Aporte de fondos a ciudades del programa. | Partners with ESCI since 2011. Constribution of funds to cities in the program. |
Instituto Colegiado de Agrimensores de Ingeniería Civil (ICES) | Chartered Institution of Civil Engineering Surveyors (ICES) |
La OIE y el ICES intercambiarán gratuitamente documentos sobre temas de interés común. | OIE and ICES will exchange free of charge documents on subjects of mutual interest. |
Miembro del Fondo Multidonantes ICES. | Member of the ESCI Multidonor Fund. |
Índices de Comercio Exterior de Servicios (ICES) | Foreign Trade in Services Indices (FTSI) |
La OIE y el ICES deberán pagar normalmente sus propios costes en respuesta a dichas invitaciones. | OIE and ICES will normally pay their own costs in response to such invitations. |
Por lo tanto, algunas personas quieren aceptar el consejo del ICES solo cuando les beneficia. | Therefore some people want to accept the advice of ICES only when it suits. |
Relación con ICES desde 2014. | Partners with ESCI since 2014. |
Relación con ICES desde 2014. | Argentina. Partners with ESCI since 2014. |
Charlamos con Ellis Juan, coordinador general de la Iniciativa de Ciudades Emergentes y Sostenibles (ICES) del BID. | We talk to Ellis Juan, General Coordinator of the IDB's Emerging and Sustainable Cities Initiative (ESCI). |
Todas estas especies se explotan con TACs y cuotas sobre la base de estudios científicos del ICES. | All these stocks are managed with TACs and quotas based on scientific reports from the ICES. |
Esta evaluación es la base sobre la cual se identifican actividades prioritarias—el núcleo de la metodología ICES. | This evaluation represents the core of our methodology, around which to identify and develop priority activities. |
Estado de las especies: referido a las últimas recomendaciones del ICES sobre las poblaciones, publicadas anualmente. | Species status: Reference shall be made to the latest advice on stocks from the ICES, which is published annually. |
Los motores eléctricos ofrecen una operación silenciosa y suave y mayor aceleración, y requieren menos mantenimiento que los ICEs. | Electric motors provide quiet, smooth operation and stronger acceleration and require less maintenance than internal combustion engines (ICEs). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!