ice cream cone

Looks kind of like an ice cream cone, more or less.
Parece como un cono de helado, más o menos.
Oh, dang. I dropped my ice cream cone!
Ay, caray. ¡Se me cayó el barquillo!
What do you want for dessert? - I want an ice cream cone.
¿Qué quieres de postre? - Quiero un cono.
Jane wanted an ice cream cone.
Jane quería un helado de cucurucho.
I think I'll have one more ice cream cone.
Creo que me tomaré otro cucurucho de helado.
Jane wanted an ice cream cone.
Jane quería un cono de helado.
I think I will have one more ice cream cone.
Creo que me comeré otro helado.
I think I'll have one more ice cream cone.
Creo que me comeré otro helado.
The prize in the children's race was an ice cream cone.
El premio de la carrera de niños fue un cono de helado.
Their daughter's eyes brightened when she saw the ice cream cone.
Se le iluminaron los ojos a su hija cuando vio el cucurucho de helado.
May I please have chocolate ice cream in an ice cream cone?
Por favor, ¿me pones helado de chocolate en un barquillo?
Would you like your ice cream in a bowl? - I'd prefer an ice cream cone.
¿Te pongo el helado en un bol? - Preferiría en una barquilla.
He ate the entire ice cream cone in one bite. Impressive, but he did not manage to avoid brain freeze.
Se comió todo el cono de helado en un bocado. Impresionante, pero no pudo evitar que le diera congelación cerebral.
Palabra del día
la lápida