iban a venir
- Ejemplos
Ellas dijeron que no iban a venir. | They said they weren't coming. |
¡Dijeron que no iban a venir! | You said that you weren't coming! |
Ellas dijeron que no iban a venir. Aquí están. | They said they weren't coming. |
En el mundo real, iban a venir a nuestra boda. | In the real world, they were gonna be in our wedding. |
Tarde o temprano, iban a venir por nosotros. | Sooner or later, they were gonna come for us. |
Dijeron que iban a venir en un helicóptero, ¿no? | They did say they were coming in a helicopter, right? |
Pero éstos habían indicado que iban a venir abajo en Filadelfia. | But they had stated that they would come down in Philadelphia. |
Tan pronto como le dije que iban a venir, despegó. | As soon as I told him you were coming, he took off. |
Niñas, no sabiamos si iban a venir hoy. | Girls, we didn't know if you'd be joining us today. |
Sé que iban a venir a este banco... | I know they were coming to this bank... |
No sabía que iban a venir por aquí. | I didn't know they were gna come over here. |
Dijo que iban a venir a la fiesta. | He said they were coming over to party. |
Sé que iban a venir a este banco. | I know they were coming to this bank... |
Que iban a venir por nosotros. | That they were going to come for us. |
Los policías me dijeron que iban a venir. | The cops told me you were coming. |
No pensé que iban a venir desde Francia. | I didn't think they'd come all the way from France. |
Lo siento, No sabía que iban a venir. | Sorry. I didn't know that you were coming. |
Simplemente no puedo creer que no me dijeras que iban a venir. | I just can't believe you didn't tell me they were coming. |
¿Asumo que no sabías que iban a venir? | I take it you didn't know they were coming? |
De las personas que dijo que iban a venir a buscarme. | The people you said would come and get me. |
