iba a tomar

Popularity
500+ learners.
Solo iba a tomar un poco de agua.
I was just getting myself a drink of water.
Solo iba a tomar lo que ella me debe.
I was just taking what she owed.
Dijo que iba a tomar un autobús a la ciudad.
Said she was taking a bus to the city.
El viaje iba a tomar más tiempo de lo habitual.
The journey was going to take longer than usual.
Bueno, me dijeron que iba a tomar seis semanas.
Well, they said it was gonna take six weeks.
Pero le iba a tomar por lo menos una semana.
But it was going to take him at least a week.
¿Cree que iba a tomar notas de mi?
Did you think he was gonna take notes from me?
Yo no sabía que iba a tomar todo el día.
I didn't know it was gonna take all day.
No iba a tomar su vendaje a menos que estuvieras aquí.
She wouldn't take her bandage off unless you were here.
No me dijiste que ella iba a tomar la fotografía.
You did not tell me she was going to take the picture.
De hecho, nos preocupaba que iba a tomar este camino.
In fact, we were concerned that he would take this avenue.
Él se iba a tomar un par de meses.
He was supposed to take a couple months off.
¿Por qué iba a tomar la vida de una mujer?
Why does he want to take a woman's life?
Stalin había ordenado una rendición, y Chiang no iba a tomar prisioneros.
Stalin had ordered a surrender, and Chiang would take no prisoners.
Yo solo... iba a tomar unos días de descanso.
I was... just going to take a few days off.
Ella me dijo que iba a tomar éxtasis contigo.
She said you wanted her to take ecstasy with you.
Hace una semana que no iba a tomar su medicina.
A week ago he wouldn't take his medicine.
¿Porque sabías que yo iba a tomar tu poder algún día?
Because you knew I was going to take your power some day?
Sí, dijo que iba a tomar el aire.
Yeah, she said that she was gonna get some air.
Te dije que me iba a tomar el día libre.
I told you I was taking the day off.
Palabra del día
el saltamontes