iara
- Ejemplos
Right: Iara Boubnova, one of the curators of the Moskow Biennale 2005. | Derecha: Iara Boubnova, co-curadora de la Bienal de Moscú 2005. |
Iara is responsible for the initiatives developed in cooperation with agencies and international organizations. | Iara es responsable por las iniciativas realizadas en cooperación con agencias y organizaciones internacionales. |
We don't have a current signed Interim Assistance Reimbursement Agreement (IARA) in our records. | No tenemos un Acuerdo de Reembolso de Asistencia Interina (IARA) actual firmado en nuestros registros. |
In 1985, Iara Ferraz recorded a total of 109 pessoas, 52 men and 57 women. | En 1985, Iara Ferraz registró un total de 109 personas, siendo 52 hombres y 57 mujeres. |
Iara Pietricovsky, anthropologist and member of the Institute for Socioeconomic Studies (INESC) collective managing board. | Iara Pietricovsky, antropóloga e integrante de la dirección colectiva del Instituto de Estudios Socioeconómicos (INESC). |
This includes a laser transmitter, similar to Carina's, for the roof of the IARA. | Entre ellos, hay un emisor láser en la parte superior del Iara, similar al que posee el Carina. |
The ethnologists Roberto DaMatta, Expedito Arnaud and Iara Ferraz concentrated their studies on the relations involved in interethnic contact. | Los etnólogos Roberto DaMatta, Expedito Arnaud e Iara Ferraz se dedicaron a los estudios de las relaciones de contacto interétnico. |
Just as in other versions of the document we have assessed here, Iara, described important aspects–both implicit and explicit- of the text. | Como en las otras dos versiones del documento que hemos analizado aquí, Iara, señaló aspectos importantes – implícitos y explícitos - del texto. |
In an interview to Radio Netherlands Worldwide, Iara Pietricovsky estimates that budget cuts will affect in the life of a dutch citizen. | En una entrevista con Radio Netherlands Worldwide, Iara Pietricovsky estima que los recortes presupuestarios afectan, en alguna medida, en la vida de un ciudadano holandés. |
Currently, Iara is heading the activities related to the Rio + 20 UN Conference, the negotiations and the G20, among others. | Actualmente, Iara está al frente de actividades vinculadas a la Conferencia de las Naciones Unidas Rio+20; a las negociaciones y el G20, entre otras. |
The work was presented by Iara Pietricovsky and Atila Roque, members of the Collegiate Management Inesc, and the Institution's political adviser, Alexandre Ciconello. | El trabajo fue presentado por Iara Pietricovsky y Atila Roque, miembros del Colegiado del Inesc, y el consejero político de la institución, Alexandre Ciconello. |
As INESC representative, Iara Pietricovsky is member of the Brazil Network coordination and of the Brazilian Network for People's Integration (REBRIP). | Como representante del INESC, Iara Pietricovsky es miembra de la coordinación de la Red Brasil y de la Red Brasilera por la Integración de los Pueblos (REBRIP). |
Iara Ailgenfritz Silva: Drugs and the New Profile of Women Prisoners in the Rio de Janeiro state [resumen] [abstract] [completo pt] | Iara Ailgenfritz Silva: Las drogas el nuevo perfil de las mujeres prisioneras en el Estado de Río de Janeiro [resumen] [abstract] [completo pt] |
Situated in Salvador, 6 km from Flamengo Beach, Iara Beach Hotel Boutique offers amenities including an outdoor swimming pool and a garden. | El Iara Beach Hotel Boutique se encuentra en Salvador, a 6 km de la playa Flamengo, y dispone de piscina al aire libre y jardín, entre otras instalaciones. |
Iara Pietricovsky, actress, anthropologist and GCF Director Counselling Member and Guilherme Reis, Federal Distric cultural producer, presented the introduction lecture. | La actriz, antropóloga y miembro del consejo director del FCM, Iara Pietricovsky, y el productor cultural del Distrito Federal, Guilherme Reis, hicieron la palestra de presentación. |
Iara Pietricovsky de Oliveira, member of INESC Management Board, is Anthropologist, Master in Political Science by the University of Brasilia, and theater actress since 1969. | Iara Pietricovsky de Oliveira, miembra del colegiado ejecutivo del INESC, es Antropóloga, maestra en Ciencia Política por la Universidad de Brasilia, y actriz de teatro desde 1969. |
In 1961, I identified the word Akwáwa as being the self-designation of the group, but the anthropologist Iara Ferraz considers the term Aikewara more appropriate. | Los Kayapó-Xikrin los llamaban Mudjetíre. En 1961, identifiqué la palabra Akwáwa como constituyendo la autodenominación del grupo aunque la antropóloga Iara Ferraz considera más apropiado el término Aikewara. |
The Biennale's main project was put together by an experienced team of six international curators: Joseph Backstein, Daniel Birnbaum, Nicolas Bourriaud, Iara Boubnova, Rosa Martinez and Hans Ulrich Obrist. | El proyecto expositivo principal fue concebido por un experimentado equipo de 6 curadores internacionales: Joseph Backstein, Daniel Birnbaum, Nicolas Bourriaud, Iara Boubnova, Rosa Martinez y Hans Ulrich Obrist. |
Roberto Bissio, coordinator of Social Watch, Iara Pietricovsky, from INESC/Social Watch Brazil, Patricia Garcé, Social Watch, and Karina Batthyány, Social Sciences Head Researcher. | Roberto Bissio, coordinador de Social Watch, Iara Pietricovsky, deINESC/Social Watch Brasil, Patricia Garcé, Secretariado de Social Watch yKarina Batthyány, responsable del área de ciencias sociales de SocialWatch. |
Together, the areas of Buzios, Florin, the Entorno de Iara and the Nordeste de Tupi are estimated to produce volumes of between 10 and 14 billion barrels of oil equivalent. | Juntas, las áreas de Búzios, Florim, Entorno de Iara y Nordeste de Tupi pueden producir volúmenes estimados entre 10 y 14 mil millones de barriles de petróleo equivalente. |
