i've let
- Ejemplos
The only reason I've let you live was for this. | La única razón por la que te dejé vivir es esta. |
I've let you do all of the heavy lifting so far. | Te dejé hacer todo el trabajo pesado hasta ahora. |
It's why I've let you talk this long. | Es por eso que te dejé hablar hasta ahora. |
I think I've let you live long enough. | Creo que te dejé vivir mucho tiempo. |
I've let you keep your husband. | Yo te dejo conservar a tu marido. |
That's why I've let this conversation continue as long as it has. | Por eso dejé que esta conversación durara tanto. |
I've let no one come here. | No dejo que nadie venga aquí. |
I've let her live with us. | La dejé vivir con nosotros. |
I've let this go on long enough. | Dejé que esto continuara por demasiado tiempo. |
I've let all the bad in. | Dejé que todo el mal entrara. |
I've let this go too far. | Dejé que esto llegara muy lejos. |
So, I've let her in and... | Por eso, la dejé entrar y... |
I've let them know you're coming. | Les haré saber que vas para allá. |
I've let you do this. | Así que te permití hacer esto. |
So I've let him go. | Así que lo dejaré ir. |
I think i've let this job get in the way of our relationship. | Creo que he dejado que este trabajo se interponga en nuestra relación. |
The ambassador didn't sign in, but I've let it go. | El embajador no ha firmado, pero le he dejado pasar. |
I've let this place come between us far too often. | He dejado que este sitio se interponga entre nosotros demasiado a menudo. |
I've let my pride get the best of me. | He dejado que mi orgullo se llevara lo mejor de mí. |
I've let you into my life, my apartment. | Te he dejado entrar en mi vida, mi apartamento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
