i've got your number

You're not going to fool me with that innocent look. I've got your number.
No vas a engañarme con ese aspecto de inocente. Te conozco, mosco.
I've got your number, but you couldn't afford me, dear, two, three.
Tengo tu número pero tú no puedes costearme, querida, dos, tres.
Yeah, Gil, I've got your number.
Sí, Gil, tengo tu número.
If I get desperate, I've got your number.
Si me desespero. Tengo tu número.
I've got your number, Poirot.
Tengo tu número, Poirot.
I've got your number, sailor.
Tengo tu número, marinero.
I've got your number, Kari.
Tengo su número, Kari.
And I've got your number.
Y tengo tu número.
Well, I've got your number.
Bien, tengo tu número.
Yeah, Gil, I've got your number.
Sí, Gil, tengo tu número. Genial.
I've got your number, sweetie.
Tengo tu número, dulzura.
I've got your number right here.
Tengo tu número aquí.
I've got your number, remember?
Tengo tu número, ¿recuerdas?
I've got your number, fella!
¡Tengo tu número, amigo!
I've got your number, feller.
Tengo tu número, muchacho.
Right now is not a really good time for me, but I've got your number.
Bueno, no me pillas en un buen momento, pero tengo tu teléfono.
I live here, and I've got your number!
Vivo aquí, y tengo su número!
I've got your number.
Ya tengo su número.
Oh, I've got your number, Mr Deever.
Ya lo tengo, Sr. Deever.
I've got your number, feller.
Tengo tu número, muchacho.
Palabra del día
embrujado