i've got time

Popularity
500+ learners.
Well, I've got time, and plenty of it.
Dispongo de todo el tiempo del mundo.
Well, looks like I've got time for a few more.
Bueno, parece que Tengo tiempo para un poco más.
Don't tell me I've got time for an affair.
No me digas que tengo tiempo para una aventura.
I've got time, and gear's not floating off everywhere.
Tengo tiempo, y el equipo no está volando por todas partes.
I've got time to get him used to the idea.
Tengo tiempo para que se haga a la idea.
I've got time to read, to think, to play chess.
Tengo tiempo para leer, pensar, jugar al ajedrez.
Despite myself, I've got time for it.
A pesar de mí mismo, Tengo tiempo para ello.
Oh, in that case, I've got time to make some phone calls.
En ese caso, tengo tiempo de hacer algunas llamadas telefónicas.
In fact, I've got time for a light snack.
De hecho, tengo tiempo para un pequeño tentempié.
Do you think I've got time to lie around sleeping?
¿Te crees que yo tengo tiempo de dormir?
Do you think I've got time for what people think now, Del?
¿Te parece que tengo tiempo para gente que cree, Del?
Right, I'll come back when I've got time for this.
Bien, regresaré cuando tenga tiempo para esto.
I don't think I've got time to grow a beard.
No creo que me de tiempo a dejarme barba.
Oh, I've got time for a sip.
Oh, tengo tiempo para un sorbo.
I'm on the same course, I've got time!
Yo estoy en el mismo curso, ¡tengo tiempo!
Do you think I've got time for telegrams?
¿Crees que tengo tiempo para telegramas?
I've got time to take it to the funfair.
Me da tiempo para llevarlo a la feria.
But I've got time for tea at my place first.
Pero primero podemos tomar un té en mi casa.
I've got time for all the words.
Tengo tiempo para todas las palabras.
I've got time for all the words.
Tengo tiempo para todas las palabras.
Palabra del día
el calor