i'm tight

Popularity
500+ learners.
Richard, would you say I'm tight for a woman my age?
Richard, ¿dirías que soy estrecha para una mujer de mi edad?
I do all sorts of things when I'm tight.
Hago todo tipo de cosas cuando estoy tensa.
I can't have people thinking I'm tight with cops.
La gente no puede pensar que estoy cerca de los policías.
Yes, well, I'm tight with the lord.
Si, bueno, soy unida al Señor.
Well... I'm tight enough for both of us.
Bueno... tengo suficiente para los dos.
I'm tight, like a baby, right?
Lo tengo estrecho, como un bebé, ¿verdad?
I'm tight, like a baby, right?
Estoy fuerte, como un bebé, ¿verdad?
I'm tight with a dollar.
Soy ajustada con un dólar.
Listen, guys, I'm tight on time.
Escuchen, chicos, voy justo de tiempo.
I know I'm tight with amanda. I have been for a long time.
que estoy muy unido a Amanda, lo he estado todo el tiempo.
If I'm tight, my limbs are, like, you know, tight, as soon as I hit the water everything's loose.
Si estoy tenso, mis extremidades están tensas... y cuando entro en el agua, todo se suelta.
I'm tight on money, so don't expect any Christmas gifts this year.
Ando justo de dinero, así que no esperes regalos de Navidad este año.
Can I borrow $50? - No. I'm tight on cash.
¿Me prestas $50? - No. Ando corto de plata.
Palabra del día
el rocío