i'm still alive

Popularity
500+ learners.
I'll see you tomorrow at the Penguin Lounge if I'm still alive.
La veré mañana en el Penguin Lounge si sobrevivo.
And i'm still alive because i follow mine.
Y yo sigo vivo porque sigo las mías.
Then he thinks i'm still alive.
Entonces él piensa que yo aún estoy viva.
To perform an autopsy on you while you scream i'm still alive!
¡Realizar una autopsia en ti mientras que me gritas todavía están vivo!
I'll let that last comment slide Because, somehow, i'm still alive.
Dejaré pasar ese último comentario porque de alguna manera sigo vivo.
Man, i'm still alive.
Hombre, ¡todavía estoy vivo!
The man was burnt at stake... and I'm still alive.
El hombre fue quemado estaqueado... y yo todavía estoy con vida.
I'm still alive, but I've been alone for 21 years.
Sigo vivo, pero he estado solo durante 21 años.
But the good news is, I'm still alive.
Pero la buena noticia es que estoy aún con vida.
I'll see you at the reunion... if I'm still alive.
Te veré en la reunión... Si todavía sigo viva.
But what's most important is that I'm still alive.
Pero lo más importante es que aún estoy vivo.
I'm still alive, But I've been alone for 21 years.
Aún estoy vivo, pero he estado solo durante veintiun años.
Even so, Jubei, thanks to you, I'm still alive.
Incluso así, Jubei, Gracias a ti, aún estoy vivo.
In the head, but I'm still alive and kicking.
En la cabeza, pero sigo vivito y coleando.
That woman is the reason why I'm still alive.
Esa mujer es la razón por la cuál sigo vivo.
That is the only reason I'm still alive.
Esa es la única razón por la que sigo vivo.
The money is the only reason I'm still alive.
El dinero es la única razón por la que sigo vivo.
But what happens when everyone finds out I'm still alive?
¿Pero qué sucede cuando todo el mundo se entera todavía estoy vivo?
I'm still alive and kicking, but that ain't no fault of yours.
Sigo vivito y coleando, pero eso no es culpa tuya.
So it's a miracle that I'm still alive, right?
Así que es un milagro que esté todavía con vida, ¿verdad?
Palabra del día
suficiente