i'm sory

I'm sory, but Clay invited me to have a drinkwith him this evening.
Perdón, pero Clay me invitó a tomar un trago esta noche.
I'm sory this place is such a mess.
Siento que la casa esté tan desordenada.
I'm sory you had to see that
Lamento que hayas tenido que ver eso.
I'm sory to have to say this.
Lamento tener que decir esto.
I'm sory to hear you say so.
Lamento oírte decir eso.
I'm sory, I can't wait.
Disculpe, no puedo esperar.
I'm sory for the things I said the other day.
Lamento las cosas que dije el otro día.
I'm sory I can't see you off at the station.
Siento no poder despediros en la estación.
I'm sory, but what's the connection?
Lo siento, pero, ¿cuál es la conexión?
I'm sory, Dad, but you wouldn't understand.
Lo siento, papá, pero tú no entenderías.
I'd never presume... I'm sory, I didn't mean that.
No pensé... Disculpe, no quería decir eso.
I'm sory, but, I'm requesting some time off.
Lo siento, pero le pediré algo de tiempo.
I'm sory, I have work.
Lo siento, tengo trabajo.
I'm sory, I can't.
Lo siento, no puedo.
I meant to tell you I'm sory
Yo quería decírtelo. Lo siento.
I'm sory, I didn't see it.
-Perdona, no lo vi.
I'm sory I'm late.
Lo siento, llego tarde.
I didn't get it, I'm sory,
No lo conseguí. Lo lamento.
For all of it, I'm sory!
Por todo ello, lo siento.
I'm sory baby, I'm sory.
Lo siento, cariño, lo siento.
Palabra del día
la Janucá