i'm sore

Popularity
500+ learners.
No, I'm sore at you for making him do it.
No, estoy resentido porque tú le dijiste de hacerlo.
No, I'm sore at you for making him do it.
No, estoy resentido por lo que lo hiciste hacer.
I'm sore, but all the pieces are in one place.
Me duele, pero todo está en su sitio.
The only reason I'm shaking is because I'm sore.
La única razón de que tiemble es que estoy cabreado.
Of course I'm sore. But you better not stop.
Claro que , pero será mejor que no pares.
And I'm sore at the world.
Y estoy enfadada con el mundo.
Well... I'm sore, but I'm fine.
Bueno... estoy dolorido, pero estoy bien.
I'm sore, but I'm nae really damaged.
Estoy dolorido, pero no estoy muy dañado.
I'm balling him out because I'm sore at myself.
Estoy gritando porque estoy enfadado conmigo mismo.
I'm sore a lot these days.
Estos días estoy muy dolorido.
I'm sore in my legs.
Me duelen las piernas.
Instead of that, I'm sore.
Y en cambio, estoy molesta.
I'm sore all over.
Me duele todo el cuerpo.
I'm red, I'm sore.
La tengo roja, me duele.
It's too dark. I'm sore, it's late and I want to head back.
Me gusta, pero es muy tarde y debo regresar.
A lot. I'm sore all over.
Estoy molida por todas partes.
I'm sore but getting better and there's no reason why I can't start the rally.
Estoy dolorida pero mejorando y no hay ninguna razón por la cual no pueda comenzar el rallye.
I'm sore at myself, not at you.
Estoy enfadado conmigo mismo.
I would, I certainly would, but, um, I'm sore from all this advanced skiing.
Lo haría, de verdad lo haría, pero estoy dolorido de todo este esquí avanzado.
Don't talk to me; I'm sore with the world.
No me hables; hoy estoy enojado con el mundo.
Palabra del día
el amanecer