i'm right here

Popularity
500+ learners.
Your search has ended, i'm right here.
Su búsqueda ha terminado, yo estoy aquí.
Just tell her i'm right here.
Solo dile que estoy aquí.
Just tell her i'm right here.
Solo dígale que estoy aquí.
Be confident, i'm right here.
Ten confianza, yo estoy aquí.
Tori, i'm right here. I'm alive. Am i really dying?
Estoy vivo. ¿Me estoy muriendo?
I'm ok, i'm right here!
¡Jennifer! Estoy bien, estoy aquí.
Yes. No, i'm right here.
Sí, no, no me fui.
I'm ok, i'm right here!
Estoy bien. Estoy justo aquí.
But at the right time, i'm right here, and that's it... And we cope with everything, Right Anna?
Pero en este preciso momento, estoy aquí, en un punto, y nos amoldamos a todo, ¿verdad, Anna?
William Tompkins: So, I'm right here raring to go.
William Tompkins: Así, estoy aquí con muchas ganas de ir.
Please, let us do our job, ma'am. Dad, I'm right here!
Por favor, déjenos hacer nuestro trabajo, señora. ¡Papá, estoy aquí!
Okay, Jack, you're okay, and I'm right here with you.
Vale, Jack, estás bien, y yo estoy justo aquí contigo.
If you need help with the other cheek, I'm right here.
Si necesitas ayuda con la otra mejilla, aquí me tienes.
And any time you want to talk, I'm right here.
Y cada vez que quieras hablar, estoy aquí.
If things get out of control, I'm right here.
Si las cosas se salen de control, estoy aquí.
You know, if you had the money, I'm right here.
Tu sabes, si tienes mi dinero, estoy justo aquí.
Yeah, I'm right here, no need for an interpreter.
Sí, estoy aquí, No hay necesidad de un intérprete.
Your vitals look good, and I'm right here with you.
Tus costantes están bien, y yo voy a estar aquí contigo.
And, Ethan, remember, if you need any help, I'm right here.
Y, Ethan, recuerda, Si necesita alguna ayuda, estoy aquí.
Well, Frasier, if you need any help with this, I'm right here.
Bueno, Frasier, si necesitas alguna ayuda con esto, aquí estoy.
Palabra del día
el rocío