i'm optimistic

I'm optimistic we can get what we need from the woman.
Soy más optimista en lograr lo que necesitamos de la mujer.
I'm optimistic because the spirit of this country is incredibly strong.
Estoy optimista porque el espíritu de este país es increíblemente sólido.
I'm optimistic about the future of our country.
Yo estoy optimista sobre el futuro de nuestro país.
On that basis, I'm optimistic about the human race.
Sobre esa base, estoy optimista por la raza humana.
I'm optimistic about the entrepreneurial spirit of this country.
Soy optimista respecto al espíritu empresarial de este país.
I'm optimistic that we can continue to protect our homeland.
Tengo optimismo que podemos continuar protegiendo nuestro territorio nacional.
But in the long term, I'm optimistic about the U.S. economy.
Pero a largo plazo, estoy optimista sobre la economía estadounidense.
I'm optimistic about the future of this country.
Estoy optimista acerca del futuro de este país.
It will be a long, hard haul, but I'm optimistic.
Va a ser un camino largo y difícil, pero soy optimista.
I'm optimistic and I think it will become an important sector.
Soy optimista y creo que se convertirá en un sector importante.
Our duties continue in the new year; I'm optimistic about achieving results.
Nuestros deberes continúan este año nuevo; estoy optimista sobre lograr resultados.
I mentioned earlier, I'm optimistic about our future in this country.
Mencioné anteriormente que estoy optimista sobre el futuro en este país.
I'm optimistic we can achieve a peace in the Holy Land.
Estoy optimista de que podemos lograr la paz en la Tierra Santa.
Based on what I've read so far, I'm optimistic.
Basándome en lo que leí hasta ahora, soy optimista.
I'm optimistic some day they will find a cure.
Me siento optimista de que algún dÍa van a encontrar una cura.
So, therefore, in that sense, I'm optimistic.
Por lo tanto, en ese sentido, me siento optimista.
So far, just the one, but I'm optimistic.
Hasta ahora, solo a mí, pero soy optimista.
But I'm optimistic for another reason.
Pero estoy optimista por otra razón.
I'm optimistic we can achieve our objectives.
Estoy convencido de que podemos lograr nuestros objetivos.
I'm optimistic about this country's future.
Estoy optimista sobre el futuro de este país.
Palabra del día
el bastón de caramelo