i'm numb

Popularity
500+ learners.
I'm numb and it makes me feel alive.
Estoy insensible y me hace sentir viva.
I'm numb and I don't want to stay here.
Estoy adormecido y no quiero estar acá.
Of course I'm numb and in pain.
Por supuesto que estoy aturdido y me duele.
Yeah, I'm numb from the cold.
Sí, estoy entumecido por el frío.
Honestly, I'm numb to this.
Honestamente, soy insensible a esto.
And now I'm numb.
Y ahora estoy entumecido.
I have no words anymore, I'm numb.
No tengo palabras, estoy entumecida.
Do you think I'm numb?
¿Crees que soy insensible?
At this point, I'm numb.
A estas alturas, estoy indiferente.
I feel like I'm numb, you know?
Me siento paralizada, ¿sabes?
You sure I'm numb?
¿Estás segura de que estoy sedado?
I think I'm numb.
Creo que estoy insensible.
I'm numb, I'm numb, I'm quiet.
Estoy entumecido, estoy entumecido, estoy tranquilo.
I'm exhausted, and I'm numb.
Estoy exhausta e insensible.
You sure I'm numb? Toughen up.
¿Estás segura que está anestesiado?
It doesn't matter! He knows I'm numb!
El sabe que soy insensible!
That's why I'm numb? That's why you're numb.
¿Por eso estoy entumecido?
Palabra del día
brillante