i'm not making it

Popularity
500+ learners.
I'm not making it your fault.
No te estoy culpando.
This is the story, and I'm not making it up.
La historia es así y no me la estoy inventando.
I'm not making it up, it's all written there.
No me lo estoy inventando está todo escrito aquí.
It's in the paper, I'm not making it up.
Está en el papel. No estoy inventándolo.
I'm not making it up. Come and see for yourself.
No estoy inventando, Vayan y mírenlos ustedes mismos.
I'm not making it to the final table, am I?
No voy a llegar a la mesa final, ¿verdad?
I don't know because I'm not making it up.
No sé porque no estoy inventándolo.
Of course I'm not making it up.
Por supuesto que no lo estoy inventando.
I'm not making it any easier for you, am I?
Comprendo que no se lo hago más fácil, ¿verdad?
I can prove I'm not making it up!
¡Puedo demostrar que no lo estoy inventando!
And I'm not making it easy, am I?
Y no te lo estoy haciendo fácil, ¿no?
I know, but I'm not making it here.
Lo sé, pero no soy bueno en esto.
Otherwise, I'm not making it 8 blocks.
Si no, no voy a poder caminar ocho manzanas.
Sir, I'm not making it up.
Señor, no lo estoy inventando.
I swear I'm not making it up.
Juro que no me lo estoy inventando.
I'm not making it to the final table, am I?
No voy a jugar la final, ¿verdad?
You know, there's a war going on, I'm not making it up.
Hay una guerra, no lo estoy inventando.
I'm know I'm not making it easier.
que yo no te lo hago más fácil.
No, no, I'm not making it up.
No, no, no lo estoy inventando.
You know I'm not making it up.
Sabes que no lo invento.
Palabra del día
frío