I'm not going to sleep

Well, obviously i'm not going to sleep with him, izzie.
Bueno, obviamente no voy a dormir con el, Izzie.
Harry, I'm not going to sleep with him or anything.
Harry no voy a dormir con él o algo así.
I'm not going to sleep with him, don't worry.
No voy a dormir con él, no se preocupe.
I'm not going to sleep around, but you could.
No voy a acostarme por ahí, pero tú podrías.
Don't call you if I'm not going to sleep with you?
¿Que no te llame si no voy a dormir contigo?
Well, I'm not going to sleep with her.
Bueno, no me voy a acostar con ella.
I'm not going to sleep with you if that's what you're suggesting.
No voy a acostarme contigo si eso es lo que sugiries.
I'm not going to sleep with the girl.
No voy a dormir con la chica.
I'm not going to sleep till you tell me what it is.
No me voy a dormir hasta que me cuentes qué es.
Okay, I'm not going to sleep with anyone.
Bien, no voy a dormir con nadie.
I'm pretty sure I'm not going to sleep with you.
Estoy muy segura de que no me acostaré contigo.
I'm not going to sleep with you, Thelma.
No me voy a acostar contigo, Thelma.
I'm not going to sleep, don't worry.
No me voy a dormir, no te preocupes.
You don't have to. I'm not going to sleep.
No tienes que hacerlo. No voy a ir a dormir.
But I'm not going to sleep with you.
Pero no me voy a acostar contigo.
Obviously I'm not going to sleep with him.
Es obvio que no me acostaré con él.
But I'm not going to sleep with you.
Pero no voy a acostarme contigo.
I've told Cat I'm not going to sleep with anyone else.
Le he dicho a Cat que no voy a acostarme con nadie más.
I'm not going to sleep with him.
No voy a acostarme con él.
Well, I'm not going to sleep with her.
No me voy a acostar con ella.
Palabra del día
la huella