i'm not an expert
- Ejemplos
Clearly I'm not an expert on relationships with women. | Claramente, no soy un experto en las relaciones con mujeres. |
I'm not an expert or anything, but I have a theory. | No soy un experto ni nada, pero tengo una teoría. |
I'm not an expert on these issues so I apologize. | No soy experta en esos temas así que me disculpo. |
I'm not an expert on opera, but... Your voice is- | No soy un experto en ópera, pero tu voz es... |
Okay, I'm not an expert in sediment and geology, all right? | Bien, no soy experto en sedimentos y geología, ¿está bien? |
Yeah, and I'm not an expert on surrealism. | Sí, y no soy un experto en surrealismo. |
I'm not an expert, but here's a tip: | No soy un experto, pero aquí va un consejo: |
Clearly I'm not an expert on relationships with women. | Está claro que no soy un experto en relación con las mujeres. |
I don't know, I'm not an expert in love. | No lo sé, no soy un experto en amor. |
I think I was pretty clear, I'm not an expert. | Creo que fui bastante clara, que no soy una experta. |
I'm not an expert on many things, sheldon. | No soy experto en muchas cosas, Sheldon. |
I'm not an expert in these things, Julia. | No soy experto en esas cosas, Julia. |
I'm not an expert in the field. | Yo no soy un experto en el campo. |
I'm not an expert, but I did meet a man in India. | No soy experta, pero vi un hombre en la India. |
I admit I'm not an expert in such matters. | Admito que no soy un experto en estos temas. |
But I'm not an expert on cremations. | Pero yo no soy un experto en cremaciones. |
I'm not an expert, but that sounds pretty typical. | No soy un experto, pero me parece normal. |
I mean, I'm not an expert or anything. | Quiero decir, no soy un experto o algo. |
I'm not an expert, but it looked like a stem to a flower. | No soy un experto, pero parecía un vástago a una flor. |
I'm not an expert in these things. | No soy un experto en estas cosas. |
