i'm important

Popularity
500+ learners.
I do not know if I'm important or not.
No sé si soy o no importante.
Yeah, yeah, I'm important here...!
¡Sí, sí, soy una figura...!
Because I'm important, not the rest of the world.
Porque yo soy lo que importa, no el resto del mundo.
They don't want me to get back because I'm important.
No quieren que regrese porque soy importante.
And I'm not saying I'm important or owt like that.
Y no digo que yo sea importante o algo así.
He says it's because I want him to think I'm important.
Él dice que es porque quiero que piense que soy importante.
But I'm important enough for you to lie to.
Pero soy lo suficiente para que me mientas.
I'm important to you for your survival.
Soy importante para ustedes para su supervivencia.
And I'm important to you, too.
Y yo soy importante para ti, también.
I'm important and I keep this city running.
Soy importante y mantengo a la ciudad en funcionamiento.
You mean I'm important to you?
¿Quieres decir que soy importante para ti?
This better be a meeting, 'cause I'm important!
Esto mejor que sea una reunion, porque soy importante!
My parents think I'm important.
Mis padres piensan que soy importante.
I'm important in your life and no one else.
Yo soy lo único que debería importante, no los demás.
I'm a person and I'm important.
Soy una persona y soy importante.
As long as they feel I'm important.
Eso está bien siempre y cuando sientan que soy importante.
You say I'm important to your business, you're shutting me out, pushing me away.
Dijiste que era importante para tus negocios, me estás dejando fuera, apartándome.
I'm important to him.
Soy importante para él.
I'm important to her.
Soy importante para ella.
I'm important to you.
Soy importante para ti.
Palabra del día
aprender