i'm going to the

Popularity
500+ learners.
So i'm going to the final two.
Así que voy a ir a la final a dos.
Karnock, i think i'm going to the island for a while.
Creo que iré a la isla por un tiempo.
I'm going to the garage, on the bus with mack.
Me voy al garaje, en el autobús con Mack.
I'm going to the empire to see if Blair's there.
Voy al Empire a ver si Blair está ahí.
I'm going to the flower market with Catalina, nothing more.
Voy al mercado de las flores con Catalina, nada más.
I'm going to the garage to work on my magic.
Me voy al garaje para trabajar en mi magia.
Grandpa, I'm going to the North Pole to find grandma.
Abuelo, me voy al Polo Norte para encontrar la abuela.
I'm going to the bar, but we can talk tomorrow.
Me voy al bar, pero también podemos hablar mañana.
I'm going to the station to beg for my old job.
Voy a la estación a suplicar por mi antiguo trabajo.
I'm going to the market to get things for dinner.
Voy al mercado Para traer las cosas para cenar.
If you ignore my request, I'm going to the police.
Si ignoras mi petición, iré a la policía.
Because if you hurt Carly, I'm going to the police.
Porque si lastimas a Carly, iré a la policía.
I'm going to the bridge to see what has happened.
Voy al puente a ver lo que ha pasado.
By the way, I'm going to the doctor's later.
Por cierto, me voy para el médico es más tarde.
You're a thief, and I'm going to the boss.
Eres un ladrón y me voy con el jefe.
I'm going to the market for an ointment for your wounds.
Voy al mercado a por un ungüento para tus heridas.
I'm going to the movies with Jill and Becca.
Voy a ir a ver películas con Jill y Becca.
I'm going to the break room to find your replacement.
Voy a la sala de descanso a encontrar tu reemplazo.
I'm going to the manual turret in the cargo bay.
Iré a la torreta manual en la bahía de carga.
I'm going to the casino to have a word with...
Voy a ir al casino a tener unas palabras con...
Palabra del día
lluvioso