i'm going to mexico

So i'm going to mexico. Yes, sir.
Entonces voy a ir a Méjico.
I'm going to Mexico to paint with Zarra's dad.
Estoy yendo a México para pintar con el padre de Zarra.
I'm going to Mexico to paint with Zarra's dad.
Estoy yendo a México para pintar con el padre de Zarra.
I'm going to Mexico to visit one of them.
Justamente voy a México a visitar a uno de ellos.
I'm going to Mexico with my wife.
Me voy a México con mi esposa.
I'm taking Mary, and I'm going to Mexico.
Me llevo a Mary y me voy a México.
Tell him I'm going to Mexico.
Dile que me voy a México.
I'm going to Mexico with my Rayanne.
Voy a México con Rayanne.
I'm going to Mexico with Naomi.
Iré a México con Naomi.
But I'm going to Mexico.
Pero yo me voy a Méjico.
Thelma, I'm going to Mexico.
Thelma, me voy a Méjico.
I'm going to Mexico tomorrow.
Me voy a México mañana.
No, I'm going to Mexico.
No, me voy a México.
Meaning I'm going to Mexico.
Quiere decir que me voy a México.
And if I can't find her, I'm going to Mexico City.
Y quizá me vaya a la Ciudad de México.
I'm going to Mexico.
Me voy a México.
I'm going to Mexico.
Me voy para México.
I just came to say that I'm going to Mexico for the summer.
Solo he venido para decirte que me voy a pasar el verano a México.
I'm going to Mexico.
Me voy a Méjico.
I'm going to Mexico.
Me iré a México.
Palabra del día
disfrazarse