i'm going to do
- Ejemplos
It's a lot easier to say, "I'm playing a game and i'm going to do whatever it takes to win." | Es mucho más fácil decir: "Estoy jugando a un juego y haré lo que sea necesario para ganar." |
Anne, this is what I'm going to do with my life. | Anne, esto es lo que haré con mi vida. |
And i'm going to do whatever is best for me. | Y voy a hacer lo que sea mejor para mí. |
I don't know what i'm going to do with that little girl. | No sé que voy a hacer con esa pequeña niña. |
So that's what i'm going to do, mr. Complainy-Pants. | Así que eso es lo que voy a hacer, Sr. Quejoso. |
You know what i'm going to do now? | ¿Sabes lo que voy a hacer ahora? |
I don't know what i'm going to do, mackey. | No se que voy a hacer, Mackey. |
I already told him what i'm going to do. | Ya te dije lo que voy a hacer. |
And i'm going to do it with whatever cash comes my way. | Y voy a hacerlo con todo el dinero que consiga. |
And i'm going to do it with whatever cash comes my way. | Y voy a hacerlo con todo el dinero que consiga. |
So, then, do you know that i'm going to do this? | Así, pues, ¿sabes que voy a hacer? |
Because i'm going to do better, sir. | Porque voy a hacerlo mejor, señor. |
That's what i'm going to do. | Eso es lo que voy a hacer. |
What do you think i'm going to do? | ¿Qué piensas que voy a hacer? |
Harper, i'm not sure what i'm going to do. | No estoy seguro de lo que voy a hacer. |
It's not what i'm going to do with it. | No es lo que haré con él. |
And i'm going to do it with whatever cash comes my way. | Y voy a hacerlo con cualquier dinero que se ponga en mi camino. |
Now, i'll tell you precisely what i'm going to do. | Ahora voy a explicarle exactamente, que es lo que vamos a hacer. |
I think i'm going to do her on the beach. | Voy a hacerselo en la playa. |
So all i'm going to do | Así que todo lo que voy a hacer |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!