i'm getting used to
- Ejemplos
Or maybe I'm getting used to them... I don't know. | Tal vez me estoy acostumbrando a ellos... no lo sé. |
Or maybe I'm getting used to them I don't know. | Tal vez me estoy acostumbrando a ellos... no lo sé. |
I'm getting used to being in the dark. | Estoy acostumbrado a estar en la oscuridad. |
I guess I'm getting used to the food. | Supongo que me estoy acostumbrando a la comida. |
But once I found out, I'm getting used to it. | Pero cuando lo descubrí, me acostumbré a ello. |
I think I'm getting used to this camera. | Creo que me estoy acostumbrando a esta cámara. |
Yeah, well, I'm getting used to being grilled, aren't I? | Ya, bueno, me estoy acostumbrando a que me interroguen, ¿no? |
No, I think I'm getting used to it. | No, creo que me estoy acostumbrando a ella. |
No problem, mom, I'm getting used to it now. | No hay problema mamá, ya me estoy acostumbrando. |
Your face is an acquired taste, but I'm getting used to it. | Tu rostro no es bonito, pero me estoy acostumbrando. |
Okay, okay, I'm getting used to it now. | De acuerdo, de acuerdo, me estoy acostumbrando ahora. |
But I'm getting used to it, you know? | Pero me estoy acostumbrando, ¿sabes? |
I think I'm getting used to that thing. | Creo que estoy acostumbrando a usar esta cosa. |
No, I'm getting used to it, but what if I call you Stewie? | No, me estoy acostumbrando. ¿Y si te llamo Stewie? |
He wants me to rest while I'm getting used to the medication. | Tengo que descansar mientras me acostumbro a la medicina. |
Yeah, I'm getting used to that. | Sí, me estoy acostumbrando a eso. |
I'm getting used to everyone treating me like a movie star. | Me estoy acostumbrando a que todos me traten como a una estrella. |
I'm getting used to being in the dark. | Me estoy habituando a la oscuridad. |
Well, I guess I'm getting used to it. | Bueno, supongo que me estoy acostumbrando. |
No, I'm getting used to Marion. | No, me estoy acostumbrando a Marion. |
