i'm getting bored

Popularity
500+ learners.
I'm getting bored of the same info.
Me he estado aburriendo de la misma información.
I'm getting bored with this place.
Me estoy cansando de este lugar.
I'm getting bored with her.
Me estoy empezando a aburrir de ella.
I'm getting bored with the other half.
Me he cansado del otro medio.
Now, I'm getting bored.
Y ahora, me estoy empezando a aburrir.
Come on, I'm getting bored.
Vamos, me estoy aburriendo.
Worse, I'm getting bored.
Peor, me estoy aburriendo.
I like this better. I'm getting bored of pizza.
Me estoy aburriendo de la pizza.
I'm getting bored out here.
Me estoy aburriendo aquí.
I'm getting bored here.
I estoy aburrido aquí.
I'm getting bored laying around here.
Me aburre estar acostado aquí.
I mean I'm getting bored with it.
Me estoy empezando a hartar.
What's more, I'm getting bored.
Además, yo ya estoy cansado.
Oh, I'm getting bored.
Vayamos fuera. No, no creo que debamos.
I'm getting bored. Let's do something more fun!
Me canso. ¡Vamos a hacer algo más divertido!
I already told you I'm going to punch you if you don't get out of here. - Then hit me already because I'm getting bored of your threats.
Ye te dije que te voy pegar un puñete como no te vayas de aquí. - Ya pégame, entonces, porque tus amenazas me tienen aburrido.
Palabra del día
el ocio