I'm from

There's no one like you where I'm from, Kara.
No hay nadie como tú de dónde soy, Kara.
Where I'm from, having a dream doesn't make you smart.
De donde vengo, tener un sueño no es ser inteligente.
My name is Fatima, I'm from Mexico City.
Mi nombre es Fátima, soy de la ciudad de México.
I'm 24 years old, and i'm from Fayetteville, North Carolina.
Tengo 24 años, y soy se Fayetteville, Carolina del Norte.
I'm 24 years old, and i'm from Minneapolis, Minnesota.
Tengo 24 años de edad, y yo soy de Minneapolis, Minnesota.
I'm 19 years old, And i'm from waco, texas.
Tengo 19 años, y soy de Waco, Texas.
I'm 24 years old, and i'm from Minneapolis, Minnesota.
Tengo 24 años, y soy de Minneapolis, Minnesota.
Yeah, i'm from there, but i moved around a lot.
Yo soy de por acá, pero he viajado mucho.
I'm 19 years old, And i'm from waco, texas.
Tengo 19 años, y soy de Waco, Texas.
I'm 24 years old, and i'm from Fayetteville, North Carolina.
Tengo 24 años de edad, y yo soy de Fayetteville, Carolina del Norte.
Well, i'm from wales, originally, but i live here now.
Pues, soy originalmente de Gales, pero ahora vivo aquí.
Oh, man, do i look like i'm from the planet mezzo-mana, huh?
Oh, hombre, ya veo yo soy del planeta Mezzo-Mana, ¿eh?
Me, i'm from a small town you probably never even heard of.
Yo, soy de un pueblito del que nunca han oído hablar.
What you think, i'm from minsk?
¿Qué crees, que soy de Minsk?
You know i'm from new york, you know i like ferry boats.
Sabes que soy de New York, sabes que me gustan los barcos.
My name is Ryan Innes, I'm 31 years old, And i'm from Provo, Utah.
Mi nombre es Ryan Innes, tengo 31 años y soy de Provo, Utah.
Actually, i'm from gujarat.
En realidad, soy de Gujarat.
You know where i'm from.
Ya sabes de donde soy.
Yeah. Yeah, i'm from earth.
Si, si, soy de la Tierra.
You know, i'm... i'm from here.
Sabes, soy de aquí.
Palabra del día
el guion