i'm fairly

It so happens I'm fairly familiar with the area.
Estoy muy familiarizado con las aguas de esa zona.
Yeah, well, i'm fairly certain you're all woman.
Sí, bueno, estoy bastante seguro que eres toda una mujer.
And i'm fairly certain you'll feel the same way.
Y estoy bastante seguro de que tendrás la misma sensación.
But i'm fairly confident that she's going to take me to the final two with her.
Pero estoy convencida de que ella me va a llevar a mí a la final a dos.
Sure. Heather and i, we texted and e-mailed some, But i'm fairly sure my wife never came up.
Heather y yo, nos enviábamos mensajes y e-mails a menudo, pero estoy seguro de que mi mujer no lo sabía.
If Bubba Kush was a football player i'm fairly sure it would be Messi because this Indica Idol is most definitely one of legends!
Si la Bubba Kush fuese un jugador de fútbol, seguro que sería Messi, porque este ídolo Indica es toda una leyenda.
I'm fairly certain it's her son, Daryl Garrs.
Estoy bastante seguro de que es su hijo, Daryl Garrs.
It's a good thing that I'm fairly fit otherwise...
Es una buena cosa que Estoy bastante ajuste de lo contrario...
Well, I'm fairly certain you can't prove that was me.
Bueno, estoy seguro que no pueden comprobar que fui yo.
I'm fairly confident you're here to do business, so look.
Estoy bastante seguro que estás aquí para hacer negocio, así que mira.
No, actually, I'm fairly concerned you might try to escape.
No, en realidad me preocupa bastante que puedas intentar escapar.
I'm fairly certain it's not a question of dosage.
Estoy segura de que no es una cuestión de dosis.
I'm fairly certain it's not a question of dosage.
Estoy bastante segura de que no es una cuestión de dosis.
And I'm fairly certain that's none of your business.
Y estoy bastante segura de que no es asunto tuyo.
I'm fairly certain our friends have been captured.
Estoy bastante seguro de que nuestros amigos han sido capturados.
But I'm fairly confident in a diagnosis of NAS.
Pero estoy casi seguro en un diagnostico de SAN.
I'm fairly certain That you're not prepared to lose him.
Estoy bastante segura que no estás preparada para perderlo.
But I'm fairly certain he went to Boston.
Pero estoy bastante seguro de que fue a Boston.
I'm fairly confident I have the right amount of chromosomes.
Estoy muy seguro que tengo el número correcto de cromosomas.
I'm fairly confident this is a bad idea.
Estoy bastante segura de que es una mala idea.
Palabra del día
el mago