I'm an accountant

In them, I'm an accountant for this Pellus company.
En ellos, soy un contable de esta compañía Pellus.
I don't usually tell people I'm an accountant.
No suelo decirle a la gente que soy contador.
I guess that's why I'm an accountant.
Supongo que por eso soy un contador.
You think I'm an accountant, more interested in numbers than your instincts.
Cree que soy una contadora más interesada en mis números que en sus instintos.
They think I'm an accountant.
Ellos creen que soy un contable.
I was inspired, and I'm an accountant.
Me sentí inspirada. Y eso que soy contable.
I'm an accountant. Probably not the best thing to ask me.
Soy contador, así que esa no es una buena pregunta para hacerme.
I can read people. I'm an accountant.
Sé leer a la gente, soy contador.
Sir, I've been trying to explain to the lady here that I'm an accountant.
Señor, ya le dije a la señorita que soy contable.
Actually, I'm an accountant.
En realidad, soy contable.
I'm an accountant, a good one.
Soy contador y muy bueno.
No. I'm an accountant.
No, soy un contable.
I mean, he's a lawyer, I'm an accountant.
Es abogado, yo contador.
I'm an accountant, all right?
¡Soy un contador, ¿bien?!
Well, I work at this ad agency. I do a lot of things, but mostly I'm an accountant. I do a lot of things, but mostly I'm an accountant.
Trabajo en una agencia de publidad, pero sobre todo me ocupo de la contabilidad
My name is Doug, I'm 45 years old, and I'm an accountant.
Me llamo Doug, tengo 45 años de edad y soy contable.
I'm an accountant, but I compose music on the side.
Soy contador, pero aparte, compongo música.
What's your occupation? - I'm an accountant.
¿Cuál es tu ocupación? - Soy contadora.
Palabra del día
tallar