i'm already up
- Ejemplos
I mean, i'm already up all night thinking about this. | Quiero decir, he estado toda la noche pensando en esto. |
What do you mean, I'm already up there? | ¿A qué te refieres con que ya estoy arriba? |
I'm already up and around, I won't cause any more bother. | Ya estoy de pie y de vuelta, no lo molestaré más. |
I'm already up to 13 points from today. | Ya llegué a los 13 puntos hoy. |
I'm already up to number three. | Ya voy en el número tres. |
And I'm already up there. | Y yo ya estoy ahí arriba. |
Look, I'm already up the creek, pal. Okay? | Mira, ya estoy en problemas, ¿de acuerdo? |
And I'm already up for a prison break. | Y ya tengo ganas de fugarme. |
I'm already up to 340. | Y voy a más de 340. |
Well, I'm already up. | Bueno, ya estoy de pie. |
I'm already up here. | Ya estoy aquí arriba. |
I'm already up to 340. | Y voy a más de 340. |
I'm already up to the end of this. | Casi estoy al final. |
The rapper from Atlanta has released I'm already Up and the asphalt of the Season 3 of this year and reportedly working on his debut album, Hy!£UN35. | El rapero de Atlanta ha lanzado ya estoy Arriba y el asfalto de la Temporada 3 de este año y, según informes, trabajando en su álbum debut, Hy!£UN35. |
Should I set an alarm? - No need. I'll call you. I'm already up at that time. | ¿Entonces pongo el despertador? - No hace falta. Yo te llamo. A esa hora ya estoy levantado. |
Sorry for waking you up, Dad. I didn't realize the music was so high. Do you want us to lower the volume? - Why? I'm already up. | Perdon por despertarte, papá. No me di cuenta de que la música estaba tan alta. ¿Quieres que le bajemos al volumen? - ¿Para qué? Ya me levanté. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!