i'm all done

Popularity
500+ learners.
Hey, Julio? When i'm all done here, would you like to come over for a while?
Oye, Julio cuando termine con esto, ¿quieres venir a mi casa?
And I'd like to be able to dress myself when I'm all done.
Y me gustaría ser capaz de vestirme solo cuando termine.
Well, I'm all done with me darks.
Bueno, terminé con mi parte tenebrosa.
Hey, I'm all done with pictures.
Terminé con las fotos.
Anyway, I just came up to tell you I'm all done.
Como sea, solo vine para decirte que ya terminé.
No, I'm all done with mine, but...
No, ya he terminado con el mío, pero...
I'm all done with that, mama.
Todo lo que he terminado con eso, mamá.
All right, but I'm tellin' ya I'm all done throwing' up.
Está bien, pero te digo que ya terminé de vomitar.
I'm all done with checking my notes.
Ya he terminado de revisar mis notas.
But I'm all done for the day.
Pero ya terminé con lo del día.
All right, guys, I'm all done, so I'm gonna head out.
Bien, chicos, ya hice todo, así que me iré.
I'm all done being a cop, all right?
Yo ya dejé de ser policía, ¿de acuerdo?
I'm all done here.
Estoy todo hecho aquí.
You know what, I'm all done with propositions today.
, se acabaron las proposiciones por hoy.
Well, uh, looks like I'm all done here.
Bueno, parece que ya estoy listo.
Okay, kendra, I'm all done.
Está bien, Kendra, ya he terminado.
I'm all done with the commando's.
Ya lo hice todo con el comando.
I'm all done with our guest here.
Hemos acabado aquí con nuestra invitada.
Well, I'm all done here.
Bueno, ya he acabado aquí.
I'm all done with her.
Yo ya terminé con ella.
Palabra del día
beber a sorbos