i'm a professional
- Ejemplos
But I don't because i'm a professional. | Pero no lo hago, porque soy un profesional. |
At least i'm a professional. | Al menos yo soy un profesional. |
I'm a professional writer and editor based in Toronto. | Yo soy un escritor profesional y editor ubicado en Toronto. |
I'm a professional, This is exactly what we looking for. | Soy un profesional, esto es exactamente lo que estamos buscando. |
I'm a professional and Misty is a very nice girl. | Soy un profesional y Misty una chica muy agradable. |
I'm a professional, I've done this for 10 years. | Soy un profesional, he hecho esto por 10 años. |
As you said, I'm a professional, you're my employer. | Como has dicho, soy profesional y tú eres mi jefe. |
Yeah, well, that's my job, I'm a professional. | Si, bueno, ese es mi trabajo, Soy un profesional. |
As you said, I'm a professional, you're my employer. | Como dijo, yo soy profesional y usted es mi patrón. |
Because I'm a professional, not a little girl. | Porque yo soy un profesional, no una niña pequeña. |
I'm a professional woman. I have no time to waste. | Soy una mujer profesional, no tengo tiempo para perder. |
I'm a professional with a job to do. | Soy un profesional con un trabajo que hacer. |
Which is unusual, 'cause I'm a professional defendant. | Lo que es extraño, porque soy un acusado profesional. |
I may have personal problems, but I'm a professional at my job. | Tengo problemas personales, pero soy muy profesional en mi trabajo. |
Well, I'm a professional, I know what I'm doing. | Bueno, yo soy un profesional, sé lo que estoy haciendo. |
I'm from the claque but I'm a professional. | Es que yo soy de Ia cIac, pero soy profesional. |
Well, I can't speak for you, Lieutenant, but I'm a professional. | Bien, no puedo hablar por ti, teniente Pero soy un profesional. |
Okay, now, my name is Yasmin and I'm a professional hair stylist. | Ahora bien, mi nombre es Jasmin y soy una estilista profesional. |
I know what you guys think of me, but I'm a professional. | Ya sé lo que pensais de mí, pero soy un profesional. |
But since I'm a professional, I did the next best thing. | Pero como soy una profesional, hice lo mejor que pude. |
