i'm a professional

Popularity
500+ learners.
But I don't because i'm a professional.
Pero no lo hago, porque soy un profesional.
At least i'm a professional.
Al menos yo soy un profesional.
I'm a professional writer and editor based in Toronto.
Yo soy un escritor profesional y editor ubicado en Toronto.
I'm a professional, This is exactly what we looking for.
Soy un profesional, esto es exactamente lo que estamos buscando.
I'm a professional and Misty is a very nice girl.
Soy un profesional y Misty una chica muy agradable.
I'm a professional, I've done this for 10 years.
Soy un profesional, he hecho esto por 10 años.
As you said, I'm a professional, you're my employer.
Como has dicho, soy profesional y tú eres mi jefe.
Yeah, well, that's my job, I'm a professional.
Si, bueno, ese es mi trabajo, Soy un profesional.
As you said, I'm a professional, you're my employer.
Como dijo, yo soy profesional y usted es mi patrón.
Because I'm a professional, not a little girl.
Porque yo soy un profesional, no una niña pequeña.
I'm a professional woman. I have no time to waste.
Soy una mujer profesional, no tengo tiempo para perder.
I'm a professional with a job to do.
Soy un profesional con un trabajo que hacer.
Which is unusual, 'cause I'm a professional defendant.
Lo que es extraño, porque soy un acusado profesional.
I may have personal problems, but I'm a professional at my job.
Tengo problemas personales, pero soy muy profesional en mi trabajo.
Well, I'm a professional, I know what I'm doing.
Bueno, yo soy un profesional, sé lo que estoy haciendo.
I'm from the claque but I'm a professional.
Es que yo soy de Ia cIac, pero soy profesional.
Well, I can't speak for you, Lieutenant, but I'm a professional.
Bien, no puedo hablar por ti, teniente Pero soy un profesional.
Okay, now, my name is Yasmin and I'm a professional hair stylist.
Ahora bien, mi nombre es Jasmin y soy una estilista profesional.
I know what you guys think of me, but I'm a professional.
Ya sé lo que pensais de mí, pero soy un profesional.
But since I'm a professional, I did the next best thing.
Pero como soy una profesional, hice lo mejor que pude.
Palabra del día
el olor