i'm a nice guy
- Ejemplos
You know i'm a nice guy. | Sabes que soy buen tipo. |
I'm a nice guy, but the police want my DNA. | Yo soy un buen tío, pero la poli quiere mi ADN. |
Mclntyre, I'm a nice guy, don't make me leave you here. | Mclntyre, soy un buen tipo, No hagas que te deje aquí. |
See, the thing is, Norman, I'm a nice guy. | Verás, la cuestión, Norman, es que soy un buen tipo. |
I'm a nice guy but don't push me! | ¡Soy un buen tipo pero no me presionéis! |
To help out, 'cause I'm a nice guy. | Para ayudar, porque soy un buen tipo. |
I'm a nice guy— I'm in the right. | Soy un buen tipo... Estoy en lo cierto. |
I believe he thinks I'm a nice guy. | Creo que el piensa que soy un buen chico. |
I didn't do it because I'm a nice guy. | No lo hice porque soy un buen tipo. |
I didn't do it because I'm a nice guy. | No lo hice porque soy un buen tío. |
That's what I'm saying, I'm a nice guy. | Eso es lo que trato de decir, Soy un chico bueno. |
I didn't do it because I'm a nice guy. | No lo hice porque soy un buen tío. |
I'm a nice guy having a bad day. | Créeme: soy un buen sujeto en un mal día. |
I'm a nice guy, like you. | Soy un buen tipo, como tú. |
But I'm a nice guy, so I'm not going to ban imports. | Pero soy un buen tío, así que no voy a prohibir las importaciones. |
I may look shady, but I'm a nice guy. | A lo mejor tengo pinta sospechosa, pero soy buena gente. |
I'm a nice guy, so I took it. | Soy un tipo amable así que lo hice. |
You think I'm a nice guy? | ¿Crees que soy un buen tipo? |
That's what I'm saying, I'm a nice guy. | A eso me refiero, Soy un tipo amable. |
I'm told I'm a nice guy, and... | Te digo que soy un tío simpático, y... |
