I'll see you soon

Don't go anywhere. i'll see you soon.
No vayas a irte. Te veo pronto.
All right, i'll see you soon.
Está bien, nos vemos pronto.
Raymond, i'll see you soon.
Raymond, nos veremos pronto.
Okay, well, i'll see you soon.
Ok, Bueno, Te veré pronto.
All right, i'll see you soon.
Muy bien, hasta pronto.
Say hi to your parents for me, and I'll see you soon.
Saluda a tus padres para mí, y te veré pronto.
So you go to your party and I'll see you soon.
Así que ve a tu fiesta, y te veré pronto.
So you go to your party, and I'll see you soon.
Así que ve a tu fiesta, y te veré pronto.
Say hi to your parents for me, and I'll see you soon.
Salúdame a tus padres por mí, y nos veremos pronto.
So you go to your party, and I'll see you soon.
Así que vete a tu fiesta y te veré luego.
I'll see you soon, and don't forget to feed Ace.
Te veré pronto, no olvides alimentar a Ace.
And I gotta go, but I'll see you soon.
Y me tengo que ir, pero Nos vemos pronto.
So you go to your party, and I'll see you soon.
Entonces ve a tu fiesta, y te veré pronto.
I'll see you soon and it's nice to meet you, Mr. Carlton.
Te veo pronto y es un gusto conocerlo, Sr. Carlton.
Say hi to your parents for me, and I'll see you soon.
Saluda a tus padres de mi parte, te veré pronto.
Okay, I'm gonna go to Pellegrini's, and I'll see you soon.
De acuerdo, voy a ir a Pellegrini, y te veré pronto.
I've got to go. But I'll see you soon, okay?
Tengo que irme, pero nos vemos pronto, ¿bien?
And, Claire... I'm sure I'll see you soon.
Y, Claire... estoy seguro que te vere pronto.
I can't really stop, but I'll see you soon, yeah?
Es que no puedo pararme, pero nos veremos pronto ¿vale?
No, you have a good day, I'll see you soon!
No, pasa un buen día, ¡nos veremos pronto!
Palabra del día
embrujado