I'll go

That's fine, but i'll go in place.
Eso está bien, pero voy a ir en tu lugar.
You guys wait here, and i'll go see
Ustedes esperar aquí, y voy a ir a ver
If i need to go to the stones, then i'll go.
Si necesito ir a las piedras, entonces iré.
Not really, but i'll go with it.
En realidad no, pero voy a ir con eso.
Tomorrow i'll go see your dad.
Mañana iré a ver a tu papá.
If i want that, i'll go to zumba.
Si quisiera probar algo nuevo, iría a zumba.
Next year, i'll go to Chile.
El proximo año, ire a Chile.
Well then... i'll go to new york.
Vale, entonces... iré a Nueva York.
In the... i'll go take a look.
En el... Voy a ver.
Well, i'll go at Piet's for the diner.
Iré a cenar a casa de Piet.
Uh... i'll go and get a shirt.
Voy a ponerme una camisa.
Then i'll go, too.
Entonces yo también iré.
Alright, i'll go and look, but only if you promise to take 2 of these pills.
Está bien, echaré un vistazo. Pero antes tienes que prometerme que tomarás éstas píldoras.
Now, you'll go when he comes for you, won't you yes, i'll go.
¿Irás cuando venga por ti? Sí, iré.
If my wife doesn't return, I'll go to the police.
Si mi esposa no regresa, Iré a la policía.
If you come clean now, I'll go easy on you.
Si viene limpio ahora, voy a ir fácil en usted.
But if you have a warrant, I'll go with you.
Pero si tiene una orden judicial, Iré con usted.
If she goes back to Siena, I'll go with her.
Si ella vuelve a Siena, voy a ir con ella.
Yeah, I'll go see if the next stylist is ready.
Sí, voy a ver si está listo el siguiente estilista.
I'll go up here to get a better view.
Voy a ir hasta aquí para conseguir una mejor vista.
Palabra del día
la almeja