i'll go back

Maybe i'll go back to school.
Quizá vuelva a la universidad, ¿qué te parece?
Okay, I'll go back for the rest of my stuff later.
Bien, volveré por el resto de mis cosas más tarde.
I'll go back to the base as your wife and... why now?
Regresaré a la base como tu esposa y... ¿Por qué ahora?
Ok, I'll go back for the rest of my stuff later.
Bien, volveré por el resto de mis cosas más tarde.
I'll go back to my dome, but no more drugs.
Regresaré a mi domo, pero no más drogas.
Then I'll go back to dinner with my husband.
Y luego volveré a la cena con mi esposo.
Then I'll go back to my village, then maybe to Canada.
Entonces regresaré a mi pueblo, entonces tal vez a Canadá.
One day I'll go back to Tigella with an army.
Un día volveré a Tigella con un ejército.
Tomorrow I'll go back to the Iseya and settle everything.
Mañana volveré a la casa de los Iseya y arreglaré todo.
If not, I'll go back to being a draftsman.
Si no, regresaré a ser un simple hombre de negocios.
I'll go back to the house and get her some things.
Volveré a la casa y traeré algunas de sus cosas.
I'll go back to school and finally finish my degree.
Volveré a la escuela y terminaré mi título.
I'll go back and break the good news to Buffalo Bill.
Volveré y le contaré las buenas noticias a Búfalo Bill.
I'll go back to your place and pack my stuff.
Iré a tu casa a empacar mis cosas.
I'll go back to my new room and have a garage sale.
Volveré a mi nuevo cuarto y tendré una venta de garage.
I'll go back with you, but leave my husband alone.
Regresaré contigo, pero dejen tranquilo a mi esposo.
Now I'll go back to the street and disappear.
Ahora volveré a la calle y desapareceré.
I'll go back and break into the mausoleum, right now.
Volveré y entraré en el mausoleo ahora mismo.
Then I'll go back to the city hall, and call every investor.
Entonces volveré a la municipalidad... y hablaré con cada inversor.
After the lunch I'll go back to the beach.
Después de almorzar voy a volver a la playa.
Palabra del día
el hombre lobo