i'll drop it off
- Ejemplos
I'll, uh, i'll drop it off this week. | Lo traeré esta semana. |
Give me the address, and I'll drop it off myself. | Dame la dirección, y lo llevaré yo mismo. |
Give me your landlord's number, I'll drop it off for you. | Dame el número del casero, le pagaré por ti. |
I'll drop it off on the way to my boring meeting. | Lo dejaré camino a mi aburrida reunión. |
I'll drop it off on the way to work. | Se la dejaré de camino al trabajo. |
I'll drop it off backstage—in an hour. | Lo dejaré en el backstage en una hora. |
Okay, I'll drop it off next week. | Vale, lo tendré para la semana que viene. |
If you want, you could give me your key and I'll drop it off at Riggleman's. | Si quieres, dame tu llave y yo se la llevo a Riggleman. |
I'll drop it off on my way. | Lo dejaré en el camino de ida. |
I'll drop it off at his house. | Lo llevamos a su casa. |
Yeah. I'll drop it off on my way. | Lo dejaré en el camino de ida. |
I'll drop it off this afternoon. | La llevaré esta tarde. |
I'll drop it off tomorrow. | Te la llevaré mañana. |
I'll drop it off myself. | Se la entregaré yo mismo. |
Why don't you give it to me? I'll drop it off on the way to work. | Por qué no me la das y yo se la entrego camino al trabajo? |
I'll, uh, I'll drop it off this week. | Lo traeré esta semana. |
No, I will have them come in, sign it today, And then I'll drop it off, of course. | No, lo tendré firmado hoy y lo entregaré, por supuesto. |
I'll take this to the lab, And I'll drop it off, and then I'll come back And see you, okay? | Llevaré esto al laboratorio, y lo dejaré allí y luego volveré a verte, ¿vale? |
I'll drop it off on my way home. Where does she live? | Se lo llevo de camino a casa. ¿Dónde vive? |
