I'll come back

No, i'll come back on my own and find him.
No, volveré solo y le encontraré.
MC is coming by to pick me up tonight, i'll come back and get my things.
MC me recogerá esta noche, volveré a por mis cosas.
I'll take some coffee and i'll come back.
Tomaré un café y volveré.
Hey, i'll come back later
Ey, voy a regresar más tarde.
Okay, i'll come back and get it.
Volveré y lo cogeré. Es de mi madre.
I'll come back in the morning with some food and candles.
Volveré en la mañana con algo de comida y velas.
I'll come back for the rest of my stuff later.
Regresaré por el resto de mis cosas más tarde.
I'll come back for my stuff in a couple of days.
Regresaré por mis cosas en un par de días.
I'll come back for the generator at a better time.
Volveré por el generador en un mejor momento.
I'll come back as a ghost and have my revenge.
Volveré como un fantasma y tendré mi venganza.
Oh, you're busy. I'll come back a little later.
Oh, estás ocupado Voy a volver un poco más tarde
I'll come back an admiral, with a necklace for you.
Volveré convertido en almirante, con un collar para ti.
I'll come back in the morning with some food and candles.
Volveré por la mañana con algo de comida y velas.
Well, of course I'll come back for the wedding first.
Pues, claro que volveré para la boda antes de eso.
I'll come back, but remember, this has to be our secret.
Regresaré, pero recuerda, este tiene que ser nuestro secreto.
Ma, not one week I'll come back in 6 months.
Ma, no en una semana Volveré en 6 meses.
I'll come back for the generator at a better time.
Volveré por el generador en un momento mejor.
I'll come back later and help her with the dishes.
Volveré más tarde y le ayudara con los platos.
Wait here and I'll come back with a glass of wine.
Espérame aquí, y regresaré con una copa de vino.
Yes, exactly, but I'll come back tomorrow with one of my boys.
Sí, exacto, pero volveré mañana con uno de mis chicos.
Palabra del día
el mago