i'll be right here

Popularity
500+ learners.
And I'll be right here waiting for you, buddy.
Voy a esperar aquí para ti, amigo!
I'll be right here, cheering you on from the side-lines.
Voy a estar aquí, animando que desde las líneas laterales.
But if you want to, I'll be right here.
Pero si usted quiere, voy a estar aquí.
I'll be right here if you decide you need me.
Estaré justo aquí si decides que me necesitas.
Okay, and I'll be right here when you get back.
Bien, y yo estaré aquí cuando regreses.
You can't come in. Daddy, I'll be right here!
No puede entrar. ¡Papá, voy a estaré aquí mismo!
I'll be right here waiting to meet him when you do.
Estaré aquí mismo esperando a reunirme contigo cuando lo hagas.
Look, I'll be right here when you get back.
Mira, yo estaré justo aquí cuando vuelvas.
But if you need me, I'll be right here.
Pero si me necesitas, estaré aquí mismo.
I'll be right here to pick you up in 30 days.
Estaré aquí para recogerte en 30 días.
Don't worry, I'll be right here when you're done.
No te preocupes, estaré aquí cuando hayan terminado.
You can go closer if you want; I'll be right here.
Puedes acercarte más si quieres, estaré justo aquí.
Well, if you change your mind, I'll be right here. Thanks.
Bueno, si cambias de opinión, estaré justo aquí. Gracias.
And if you want help... I'll be right here.
Y si quieres ayuda... estaré aquí.
You can go closer if you want; I'll be right here.
Puedes acercarte más si quieres, estaré justo aquí.
If you need anything, I'll be right here.
Si necesitas cualquier cosa, estaré justo aquí.
I'll be right here when you get out and have a great party.
Estaré aquí mismo cuando ustedes salgan y tengan una fiesta genial.
When you're ready to cook, let me know, I'll be right here.
Cuando estés listo para cocinar, avísame, estaré aquí.
If you have any questions, I'll be right here.
Si tienes alguna pregunta, estaré aquí.
If you need me, I'll be right here, okay?
Si me necesitas, estaré aquí, ¿de acuerdo?
Palabra del día
el estanque