I'll be back

Listen, Giulia, i'll be back in a minute.
Escucha Julia, vuelvo en un minuto.
And in a year, i'll be back.
Y en un año, volveré.
If mike asks, i'll be back this afternoon.
Si Mike pregunta, volveré esta tarde.
Anyway, i never know when i'll be back.
Bueno, de todos modos, nunca sé cuándo volveré.
Bye. All right, i'll be back in two seconds.
Esta bien, volvere en dos segundos.
But i'll be back soon, i promise. i know.
Pero volveré pronto. Te lo prometo. Lo sé.
I must leave. But i'll be back, Joshua.
Debo irme, pero volveré Joshua.
I'm going now, but i'll be back.
Me voy, pero volveré.
All right, i'll be back in two seconds.
Vuelvo en dos segundos.
Now you be good, And i'll be back to pick you up in a couple of days.
Pórtate bien, te vendré a buscar en un par de días.
I have to go out. i'll be back.
Tengo que salir. Volveré.
This is not over, i'll be back!
¡Esto no ha terminado! ¡Volveré!
Listen to what mr. Whaley has to say, write it all down, and i'll be back to talk with you in a minute.
Escuche lo que el Sr Whaley tiene que decir, escríbalo todo, y volveré a hablar con usted en un minuto.
And that I'll be back in a couple of days.
Y que voy a volver en un par de días.
If all goes well, I'll be back in five days.
Si todo va bien, Vuelvo en cinco días.
Don't worry, I'll be back for you and your friends.
No te preocupes, volveré por ti y tus amigas.
I'll be back in a month with three for you.
Volveré en un mes con tres para ti.
I'll be back from Montana in a month or so.
Volveré de Montana en un mes o así.
I'll be back with enough money to save the land.
Volveré con suficiente dinero para salvar la tierra.
I'll be back tomorrow for the rest of my stuff.
Volveré mañana para el resto de mis cosas.
Palabra del día
la capa