i'd spent
- Ejemplos
I'd spent the day with that zombie from the ministry. | Pasé todo el día con ese fantasma del ministerio. |
Well, I'd spent the first half of senior year perfecting my deets. | Bueno, pasé la primera mitad del último año perfeccionando mis detalles. |
I'd spent years trying to pleasure women. | Pasé años intentando complacer a las mujeres. |
I'd spent a lot of time watching Hip-Hop music videos and graffiti videos. | Pasé mucho tiempo viendo videoclips de hip-hop y vídeos de graffiti. |
Sometimes I think I'd have been better off if I'd spent my summer in Pittsburgh. | A veces, creo que habría preferido pasar el verano en Pittsburgh. |
Post my parents' separation, I'd spent a lot of time playing the blame game. | Después de la separación de mis padres, pasé mucho tiempo jugando al juego de la culpa. |
Post my parents' separation, I'd spent a lot of time playing the blame game. | Después de la separación de mis padres, pasé mucho tiempo jugando al juego de la culpa. |
I'd spent the better part of my life in Providence, but I'd never ventured out to the Pawtuxet valley. | Pasé la mejor parte de mi vida en Providence, pero nunca me gustó el Valle Tóxico. |
I'd wasted so much of my life, you know? I'd spent 20 years behind a desk. | Estuve 20 años sentado detrás de un escritorio. |
I had this company that I'd spent 15 years building. It's called Future; it was a magazine publishing company. | Pasé 15 años levantando mi empresa, que se llamaba Future, era una editorial de revistas. |
What I didn't tell Rube was that I should be good at this because I'd spent my whole life on the fringe. | Lo que no le dije a Rube es que era buena en esto porque desperdicié toda mi vida en una franja. |
So I was in Dharamsala meeting these people, and I'd spent about five weeks there, and I was hearing these similar stories of these refugees that had poured out of Tibet into Dharamsala. | Así que estuve en Dharamsala conociendo a esa gente, pasé unas cinco semanas allí, estuve escuchando historias parecidas de los refugiados que habían salido de Tibet para llegar a Dharamsala. |
All these books I'd spent years trying to discover on my own. | Todos estos libros me pasé años tratando de descubrir por mi cuenta. |
He gave me one for the time I'd spent for his photos. | Me regaló uno, por el tiempo que me llevó fotografiarlos. |
Wish I'd spent more of my trip there. Rated no. | Ojalá hubiera pasado más tiempo de mi viaje allí. |
I wish now I'd spent more time with him and listened to his stories. | Desearía haber pasado más tiempo con él y escuchado sus historias. |
I knew Him because I'd spent time seeking to know Him. | Lo reconocí porque he pasado tiempo buscando conocerle. |
I guess I, uh, I wish I'd spent more time with my family lately. | Supongo que... últimamente desearía pasar más tiempo con mi familia. |
You say, "I wish I'd spent more time with my young son." | En lugar de "me gustaría haber pasado más tiempo con mi hijo" |
I'd spent so much time... | He pasado mucho tiempo... |
