Resultados posibles:
wound
-enrollado
Participio pasado dewind.Hay otras traducciones para esta conjugación.
wound
-hiere
Imperativodel verbowound.Hay otras traducciones para esta conjugación.

wind

I wound 80 turns on the form, filling it nearly to capacity.
Enrollé 80 vueltas sobre la forma, llenándolo casi toda su capacidad.
I wound 38 turns on this coil, later trimming to 37 turns.
Enrollé 38 vueltas sobre esta bobina, más tarde la ajusté a 37 vueltas.
I guess that's how I wound up here.
Supongo que así es como llegué hasta aquí.
Yeah, I wound up with some unexpected time on my hands.
Sí, tenía tiempo libre que no esperaba tener.
But, you know, then I lost my balance, and I wound up on my back like a turtle.
Pero, saben, perdí mi balance, y caí de espalda como una tortuga.
I wound 42 turns on a wooden coil form with a 1-3/4 inch hub (45 mm).
Enrollé 42 vueltas sobre una forma de bobina de madera con un dentro de 1-3/4 pulgadas (45 mm).
I wound up loving it, too.
A también me encanta.
I wound about 50 turns with two strands of 30 gauge insulated wire, side by side.
Enrollé aproximadamente 50 vueltas con dos hilos de medida 30 de cable con aislación, lado con lado.
Then I wound 12 spools of copper wire and held them together with a strong tape.
Luego he hecho 12 bobinas con alambre de cobre y las he sujetado con cinta adhesiva.
I wound up getting an Nvidia Fx5200 based card which in some ways is a step down.
Terminé encima de conseguir una tarjeta basada en NVIDIA FX5200 que en cierto modo es un paso hacia abajo.
I'm sorry I missed the party, but all of a sudden it's 1 1:00 and I wound up at Kelly's.
Perdón por no ir a Ia fiesta, pero de repente, eran las 11:00 y estaba yo en Kelly's.
I'm sorry I missed the party, but all of a sudden it's 11:00 and I wound up at Kelly's.
Perdón por no ir a la fiesta, pero de repente, eran las 1 1:00 y estaba yo en Kelly's.
I wound up on the street, but it's all good!
Me quede en la calle, ¡Pero todo está bien!
That's how I wound up barking up your tree this morning.
Así es como terminé, ladrándole a su árbol esta mañana.
And at the end of it, I wound up with a baby.
Y al final de ella, terminé con un bebé.
After chemotherapy, I wound up taking a new job.
Después de la quimioterapia, terminé por conseguir un nuevo trabajo.
That's what the priest said and I wound up with this clunker.
Eso es lo que dijo el sacerdote y terminé con esta chatarra.
It was a human resources thing, and I wound up losing the account.
Fue una cosa de recursos humanos, Y acabé perdiendo la cuenta.
Usually I wound up in this part of town.
Era usual que viniera a esta parte de la ciudad.
But, by following my feelings, I wound up doing the right thing.
Pero, siguiendo mis sentimientos, acabé haciendo lo correcto.
Palabra del día
saborear