I would work

I told His Majesty that I would work with you.
Le dije a Su Majestad que trabajaría contigo.
I would work so hard to make you happy.
Trabajaría tan duro para hacerte feliz.
Continuing with this pattern I would work down to 6 reps for 75 pounds.
Continuación con este patrón trabajaría abajo a 6 reps para 75 libras.
And when I was released, I would work again with more ze al.
Y cuando fuese liberado, trabajaría de nuevo con mayor celo.
I would work for the company, And she would not interfere with my work.
Trabajaría para la empresa, y ella no interferiría en mi trabajo.
I would work longer but I have an appointment thanks for today.
Trabajaría más tiempo pero tengo una cita, muchas gracias.
So then I would work for you.
Entonces trabaría para ti.
I would work on all together for realizing an authentic peace all over the world.
Trabajaría en todo a la vez para realizar una paz auténtica por todo el mundo.
Then I would work on my writing projects while Ann kept herself busy in various ways.
Entonces trabajaría en mis proyectos de escritura mientras que Ann se mantenía ocupada de varias maneras.
Maggie and I would have a baby, probably get married, and then I would work here.
Maggie y yo íbamos a tener un bebé, probablemente a casarnos, y luego trabajaría aquí.
Before, I would work in the field, I was thin, and I had three children with no problems.
Antes trabajaba en el campo, era delgada, tuve tres hijos sin problemas.
I assured them that I would work closely with them, including on various pressing issues of management.
Aseguré a los funcionarios que trabajaría estrechamente con ellos, en particular en varias cuestiones de gestión apremiantes.
Before the Youth Opportunity Pass was offered to me, I would work with my father as a saleswoman at the flea market.
Antes de que me ofrecieran el Pase Oportunidad Juvenil trabajaba con mi padre como vendedor en un mercado de pulgas.
I still don't know if I would work on the engine, but if you decide to do so all basic elements are available in this kit.
No se si trabajaría sobre el motor, pero si usted decide hacerlo lo básico está disponible en el kit.
They said if I would work with them, they would release Anatoli . If not, I would also go to prison for 10 years.
Me dijeron que si trabajaba para ellos, liberarían a Anatoly, si no... me encerrarían por 10 años también.
When I would work for independent companies, financial contracts were hard to come by, not always honored and more work was expected for less money.
Cuando trabajaba para compañías independientes, los contratos financieros eran difíciles de conseguir, no siempre respetados y se esperaba que trabajaras más por menos dinero.
Back in the day when I was at Young & Rubicam, I would work with the folks at The Bravo Group and talk to potential clients about it.
Cuando estaba en Young & Rubicam, trabajaba con las personas de The Bravo Group y hablaba con clientes potenciales respecto a ellos.
I stared at my reflection in the mirror, silently vowing that I would work hard, so that we would all be seated on the champion's throne and create our own legend together.
Miré mi reflejo en el espejo, silenciosamente prometiendo que trabajaría duro, así todos nos sentaríamos en el trono de los campeones y crearíamos nuestra propia leyenda juntos.
And I assured the leaders here that I would work to—I'd represent the manufacturing sector and the—all sectors of our economy when it comes to world trade.
Y le aseguré a los líderes aquí presentes que trabajaré para. representaré al sector industrial y a. todos los sectores de nuestra economía en cuanto al comercio mundial se trate.
When I was in college, I would work evenings and weekends.
Cuando estaba en la universidad, trabajaba por la noche y los fines de semana.
Palabra del día
el guion