i would take care of

Hi,my name is Nataly, i am 20 years old,and i would take care of your children.
Hola, mi nombre es Nataly, tengo 20 años y me gustaría cuidar de sus hijos.
And most of all, I would take care of myself.
Y sobre todo, me preocuparía de mí misma.
I would take care of all of them to realize my heart in reality.
Cuidaría de todas ellas para realizar mi corazón en realidad.
I promised her I would take care of her and the baby.
Le prometí que cuidaría de ella y del bebé.
I told you that I would take care of that.
Te dije que me encargaría de eso.
I told you that I would take care of it.
Te dije que me encargaría de esto.
Look, Aubrey, I told you that I would take care of this.
Mira, Aubrey, te dije que iba a hacerse cargo de esto.
I told you I would take care of everything.
Te dije que yo me encargaba de todo.
But I promised Einar that I would take care of you.
Pero le prometí a Einar que te cuidaría.
I told her I would take care of everything.
Le dije que me encargaría de todo.
I said I would take care of dinner.
Dije que yo me encargaría de la cena.
And I promised I would take care of her.
Y prometí que cuidaría de ella.
And I would take care of her.
Y yo haría cargo de ella.
I told you I would take care of it.
Te dije que yo me ocupaba de eso.
When I said that I would take care of you...
Te dije que me haria cargo de ti.
I thought I would take care of her, but...
Pensé que yo podría cuidarla, pero...
I told her I would take care of everything.
Le dije que me encargaría de todo. Y lo hice.
I promised my buddy that I would take care of them.
Le prometí a mi amigo hace años que cuidaría de ellas.
I promised I would take care of her.
Le prometí que me encargaría de ella.
I said that I would Take care of you, and I have.
Dije que yo me encargaría de ustedes, y lo hice.
Palabra del día
el espantapájaros