I would live

Together with this wind I would live a beautiful life.
Junta con este viento viviría una vida hermosa.
Embraced by the beautiful music I would live and move forwards.
Abrazada por la música bonita viviría y avanzaría hacia delante.
I would live my life like this if I had any option?
¿viviría mi vida de esta manera si tuviera alguna opción?
I never thought that I would live to see the day.
Nunca pensé que viviría para ver este día.
I would live in this little hotel if I could.
Viviría en este pequeño hotel, si pudiera.
I would live my life in the shadows...
Viviré mi vida en las sombras...
There is no reality in which I would live in South Dakota.
No hay realidad en la cual viviría en Dakota del Sur.
For no money of the world I would live here.
Por nada del mundo viviría aquí.
So that I would live to see this day.
Así vivía para ver este día.
You said if I make a sacrifice, in return, I would live forever.
Dijiste que si hacía un sacrificio, a cambio, viviría para siempre.
There is no reality in which I would live in South Dakota.
No hay realidad en la cual viviría en el sur de Dakota.
Then I would live in this reality only.
Entonces vivirían solo en esa realidad.
I would live on embracing this at heart.
Viviría de abrazar esto de corazón.
I would live together with this breeze.
Viviría junta con esta brisa.
I would live in this house for five weeks.
Pasé cinco semanas en esta casa.
You said, if I make a sacrifice, in return, I would live forever.
Me dijiste, que si me sacrificaba, a cambio viviría para siempre.
No one thought that I would live.
Nadie pensó que sobreviviría.
I wondered how long I would live.
Me pregunté cuánto tiempo más viviría.
I would live an internally rich life and immediately put into action what I would envision.
Viviría una vida internamente rica e inmediatamente pondría en marcha lo que imaginare.
If I didn't, why, I would live.
Y si no, pues, viviría.
Palabra del día
permitirse